• 简体字 完整注音版
wéi cǐ wēn quán shì chēng yù jí qǐ yǔ dú shòu qí fú sī yǔ zhào rén gòng zhī … yán qí zhì

惟此温泉是称愈疾岂予独受其福思与兆人共之…言其志

作者:李隆基 
fū zǐ hé wèi zhě     xī xī yí dài zhōng
夫子何为者   栖栖一代中
dì yóu zōu shì yì     zhái jí lǔ wáng gōng
地犹鄹氏邑   宅即鲁王宫
tàn fèng jiē shēn fǒu     shāng lín yuàn dào qióng
叹凤嗟身否   伤麟怨道穷
jīn kàn liǎng yíng diàn     dāng yǔ mèng shí tóng
今看两楹奠   当与梦时同

《惟此温泉是称愈疾岂予独受其福思与兆人共之…言其志》古诗词释义:

这首诗《惟此温泉是称愈疾岂予独受其福思与兆人共之…言其志》是唐代李隆基(唐玄宗)所作,表达了诗人对自身享受与国家人民共享的愿望。诗中以温泉为引子,比喻自身福祉与国家人民的福祉应共享。诗文分段逐解如下:

1. **夫子何为者,栖栖一代中**
这句诗中的“夫子”指的是孔子,整句意为“孔子是怎样的人,在一代人中奔走劳碌”。这里李隆基将自己与孔子相提并论,意在表达自己在位期间的辛劳与治国的决心。

2. **地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫**
“鄹氏邑”指的是孔子的出生地,而“鲁王宫”则是李隆基指的自己所在的长安城皇宫。这两句诗在对比孔子与自己的地理位置,以及孔子的流离与自己作为皇帝的稳定。

3. **叹凤嗟身否,伤麟怨道穷**
“叹凤”和“伤麟”都是中国古代文学中的典故,分别指的是《论语·微子》中的典故:孔子见到凤鸟而感叹无法见到有德之人,见到麒麟而哀叹天下大乱,道路不通。李隆基在这里表达了自己虽身处高位,但仍然感叹于世道不平,理想难以实现。

4. **今看两楹奠,当与梦时同**
“两楹奠”是指古代祭祀时在神位两侧摆放的供品。这里李隆基说“今看两楹奠,当与梦时同”,意为现在看这些祭祀的供品,就像是在梦中一样。此处暗含了一种虚幻、非现实的感觉,同时也表达了李隆基对于自身权力与地位的思考,是否真的能够像祭祀一样,为国家和人民带来真正的福祉。

整体来看,这首诗是李隆基对自己治国理念和对国家责任的深思,表达了他期望自己的福祉与国家人民的福祉能共享的宏大志向,同时,也流露出对于理想与现实差距的感慨。

《惟此温泉是称愈疾岂予独受其福思与兆人共之…言其志》古诗词赏析:

这首诗由唐代著名诗人李隆基所作,以"惟此温泉是称愈疾岂予独受其福思与兆人共之"为标题,似乎反映了一个帝王对于如何利用自然资源为百姓谋福祉的深思与决意。诗中的"夫子"可能指的是孔子,从诗中的内容来看,诗人对于孔子的遭遇表示同情,并且将其与自身和百姓的处境进行了类比和反思。

标题中“惟此温泉是称愈疾岂予独受其福思与兆人共之”部分,是说只有这处温泉能真正治愈疾病,而我不能独自享受其福泽,而是想与广大民众共享这种福祉。这显示出李隆基对改善民生、施惠于民的深切愿望和责任感,体现了他作为帝王对治国理政的考虑和对百姓福祉的关注。

在诗的主体部分,"夫子何为者,栖栖一代中"表明诗人对于先贤孔子的感慨,"栖栖"形容忙碌奔波的样子,暗示孔子在世时的艰辛和奔波。接着"地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫"描述了孔子的生平环境和最后的栖身之地,蕴含了对孔子的崇敬和对其生活境遇的同情。

"叹凤嗟身否,伤麟怨道穷"两句,则是通过寓言的方式表达了孔子对自己命运的感叹和对理想的追求与失落。"叹凤"可能暗指孔子对有道之士的期盼,"身否"表示孔子在世时并未见到道的完全实现。"伤麟"则可能比喻孔子在《春秋》中表达的对当时礼崩乐坏、道德沦丧的痛心。"怨道穷"表达了孔子对于理想社会无法实现的无奈和悲愤。

"今看两楹奠,当与梦时同"两句,则是诗人对于目前景象的描述与对未来的憧憬,"两楹奠"可能是指在孔庙内对孔子的祭祀,"梦时"可能是指孔子的愿景或梦想。这两句诗表达了诗人希望当代对于孔子的敬仰与祭祀能与孔子时代的梦想相呼应,意味着诗人希望通过自己的行动实现与孔子相似的理想,即为民众谋福利、实现社会的和谐与进步。

整体而言,这首诗通过李隆基的笔触,不仅表达了对孔子的敬仰与同情,也表达了他作为帝王对于改善民生、实现社会和谐的深刻思考和决心,展现了其作为君主的责任感和对国计民生的深切关怀。

李隆基

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。