• 简体字 完整注音版
xiāng hé gē cí 。 zi yè sì shí gē sì shǒu 。 chūn gē

相和歌辞。子夜四时歌四首。春歌

作者:李白 
míng cháo yì shǐ fā     yī yè xù zhēng páo
明朝驿使发   一夜絮征袍
sù shǒu chōu zhēn lěng     nà kān bǎ jiǎn dāo
素手抽针冷   那堪把剪刀
cái féng jì yuǎn dào     jǐ rì dào lín táo
裁缝寄远道   几日到临洮

《相和歌辞。子夜四时歌四首。春歌》古诗词释义:

这首诗是唐代著名诗人李白创作的《相和歌辞·子夜四时歌》系列中的春歌篇。这首诗通过细腻的描绘,表达了对远方行人的思念之情,同时也反映了诗人对生活细节的敏锐观察和丰富的想象力。接下来,我将逐段解释这首诗的含义:

**首句“明朝驿使发”**:
这句话意味着,明天早上,将会有驿使出发。在古代,驿站是提供信息、信件和物资传递的中转站,驿使则是负责这一工作的使者。在这里,诗人通过预告“驿使将发”,为接下来描述的一夜之中的事件设置了背景。

**次句“一夜絮征袍”**:
“絮”在这里指的是绵絮或被絮,而非食品“糕点”。这句话意味着,一夜之间,人们为了远行的人准备了厚厚的被子或衣物,用以抵御旅途中的寒冷。这里暗示了行人的远行即将到来,需要足够的保暖措施。

**三、四句“素手抽针冷,那堪把剪刀”**:
这两句通过细腻的描绘,展示了准备衣物的场景。在古代,穿线的针和切割布料的剪刀都是制作衣物必不可少的工具。诗中的“素手”(指白皙的手,暗示女性的手)在寒冷中抽线缝制衣物,既反映了制作衣物的辛苦,也暗示了行人的离开给家中亲人带来了忧愁和寂寞。而“那堪把剪刀”则进一步强化了这一情感,剪刀的使用不仅需要技巧,还要求操作者具备一定的耐心和专注力,而这一切在寒冷中进行时,无疑更加艰难。

**末句“裁缝寄远道,几日到临洮”**:
这句诗表达了对衣物寄出后的期待与担忧。在古代,将衣物寄到远方的亲人手中是一件耗时费力的事情,需要通过驿站的传递,经过漫长的旅途。诗人在这里通过问句“几日到临洮”表达了对行人的关切和对时光流逝的无奈。临洮,是古代中国西北地区的一个地点,这里实际上指代远方,象征着诗人对远方亲人的深切思念和对未知旅途的担忧。

整首诗通过简洁而生动的语言,传达了对远方行人的思念之情,以及对生活细节的细腻关注,展现了李白诗歌中独特的艺术魅力。

《相和歌辞。子夜四时歌四首。春歌》古诗词赏析:

李白的《相和歌辞·子夜四时歌·春歌》这首诗,是唐代著名的诗人李白所创作的一首古体诗,展现了他对季节更迭、人生离别以及远行者深情的细腻描绘。这首诗以春景为背景,融合了自然与人性的深层情感,展现了诗人对离别之苦和思念之情的深刻理解。

诗的首句“明朝驿使发,一夜絮征袍”就透露出一种紧张与匆忙的情绪。明早即将出发的驿使,需要在一夜之间完成准备工作,为远行的人缝制御寒的衣物。这种紧急与匆忙,让人感受到远行者对未来的未知和对生活的无尽忧虑。同时,这也暗含了对即将离别的不舍和对旅途艰辛的预感。

接着,“素手抽针冷,那堪把剪刀”,诗人细腻地描绘了缝制衣物时的场景,女子的双手因寒冷而颤抖,但为了远行的人,她依然坚持着。这里不仅展现了女性的柔情与坚韧,也暗示了她在这种艰苦条件下对远方亲人的深情思念。那难以忍受的寒冷和困难,象征着人生旅途中的种种挑战与磨难。

“裁缝寄远道,几日到临洮”则将情感进一步升华,从具体的场景转向了对远方的思念。女子将亲手缝制的衣物寄往远方,希望能够尽快到达目的地,传达出她对远方亲人的深切关怀与思念。临洮作为地名,不仅是距离的象征,更是对远方未知世界的憧憬与期待。

整首诗通过细腻的描绘,展现了古人对离别之苦的深刻体验,以及在困难面前不屈不挠的坚韧精神。李白用朴素而深情的语言,将这种情感表达得淋漓尽致,让人在阅读中既能感受到生活的艰辛,又能体会到人性的温暖与力量。

李白

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。