• 简体字 完整注音版
zá qū gē cí 。 gài luó fèng

杂曲歌辞。盖罗缝

作者:未知 
zì cóng jūn qù yuǎn xún biān     zhōng rì luó wéi dú zì mián
自从君去远巡边   终日罗帏独自眠
kàn huā qíng zhuǎn qiè     lǎn jìng lèi rú quán
看花情转切   揽镜泪如泉
yī zì lí jūn hòu     tí duō shuāng liǎn chuān
一自离君后   啼多双脸穿
hé shí kuáng lǔ miè     miǎn de gèng liú lián
何时狂虏灭   免得更留连

《杂曲歌辞。盖罗缝》古诗词释义:

这首古诗以一位女子思念远行丈夫的角度来表达情感,以下是逐段解释其意思:

1."自从君去远巡边, 终日罗帏独自眠,":自从你远赴边疆,我每日独自在华丽的罗帐中睡觉。这里的“君”指的是女子的丈夫,她独自在家,思念远方的爱人。

2."看花情转切, 揽镜泪如泉,":看着院子里的花朵,思念之情更加深重;对着镜子,泪水如泉水般涌出。女子通过看花和照镜,将自己的情感寄托在具体的行动上,表达对丈夫的深切思念。

3."一自离君后, 啼多双脸穿,":自从你离开后,我的哭泣已经让脸颊变得伤痕累累。这里的“一自离君”强调了丈夫离别之后,女子内心的痛苦和煎熬,她用“双脸穿”形象地描绘了因思念而泪流满面的情景。

4."何时狂虏灭, 免得更留连,":什么时候才能将肆虐的敌人彻底消灭,不再让我们分离?女子表达了对战争结束的渴望,希望能与丈夫团聚,不再受到分离之苦。

这首诗以女子的口吻,真实而深情地表达了对远方丈夫的思念和对和平生活的向往。通过描述日常生活的点滴,如独自睡觉、看花、照镜、哭泣,细腻地展现了她内心的孤独和痛苦,同时也寄托了对未来的希望。

《杂曲歌辞。盖罗缝》古诗词赏析:

这首古诗词情感深沉,细腻地表达了女性对于远方丈夫的思念和对国家和平的渴望。通过几个关键点,我们可以更深入地理解这首诗的情感和主题:

1. **离别后的孤独**:“自从君去远巡边, 终日罗帏独自眠。”这两句诗描绘了主人公在丈夫离开后,独自面对生活的情景。她不再有丈夫的陪伴,日常的罗帏(精致的床帐)也显得孤寂。这种孤独和失落感是离别后常见的情感体验。

2. **对丈夫的思念**:“看花情转切, 揽镜泪如泉。”在这两句中,诗人通过“看花”和“揽镜”来表达自己对丈夫的思念。花可以是春日里的美景,也可能象征着岁月的流逝,而“揽镜”则直接指向对丈夫形象的回忆,眼泪如泉涌则直接表达了情感的强烈和无法抑制的思念。

3. **情感的激荡**:“一自离君后, 啼多双脸穿。”这两句诗进一步描绘了主人公因为思念而产生的强烈情感反应,以至于“双脸穿”,即眼睛哭得通红,形象地展示了思念对身心的影响。

4. **对和平的渴望**:“何时狂虏灭, 免得更留连。”诗人通过询问何时才能结束对丈夫的思念,实际上表达了对国家和平的强烈渴望。这种深层次的爱国情感,让这首诗不仅仅停留在个人情感的抒发上,而是扩展到了对社会和国家命运的关怀。

整体来看,这首诗以个人的情感为出发点,深刻地表达了思念、孤独、渴望和平的情感,既展现了个人情感的细腻,也体现了对国家命运的关切。这种结合个人情感与社会关怀的写法,让这首诗具有了深刻的社会意义和人文价值。

未知

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。