• 简体字 完整注音版
hé xǔ shì láng yóu kūn míng chí

和许侍郎游昆明池

作者:李百药 
cháo zǎi lùn sī xiá     gāo yàn lín fāng táng
朝宰论思暇   高宴临方塘
yún fēi fèng tái guǎn     fēng dòng lìng jūn xiāng
云飞凤台管   风动令君香
xì cǎo kāi jīn liè     liú xiá fàn yǔ shāng
细草开金埒   流霞泛羽觞
hóng qiáo fēn shuǐ tài     jìng shí yǐn líng guāng
虹桥分水态   镜石引菱光
shàng cái tóng zhèn zǎo     xiǎo jì miù lián zhāng
上才同振藻   小技谬连章
huái yīn zì lán shì     xú bù fǎn shān zhuāng
怀音自兰室   徐步返山庄

《和许侍郎游昆明池》古诗词释义:

标题:和许侍郎游昆明池

朝宰论思暇, 高宴临方塘, 这句诗描绘了在朝中官员的闲暇时光里,高雅的宴会就在一方池塘边举行。

云飞凤台管, 风动令君香, 云朵在空中飘动,如同凤台上的音乐一般美妙;清风拂过,带来了令人心悦的香气。

细草开金埒, 流霞泛羽觞, 细细的青草如同黄金铺成的跑道,美酒如流霞般在杯中泛起,充满着喜悦与热烈。

虹桥分水态, 镜石引菱光, 彩虹桥将水面分成不同的形态,倒映在水面上的石头如同镜子一般,映出了菱花的光华。

上才同振藻, 小技谬连章, 高才的文士们如同振羽的孔雀,而小我之作也误打误撞地与他们的文章连成一章。

怀音自兰室, 徐步返山庄, 想起那清雅的兰花小屋,脚步慢慢,返回宁静的山庄之中,心境变得平和与淡泊。

整体诗文描绘了在昆明池边举办的一场高雅宴席,通过自然景观与人文活动的交织,展现出宴会的奢华与文人士子的风雅。

《和许侍郎游昆明池》古诗词赏析:

李百药的这首《和许侍郎游昆明池》是一首描绘与许侍郎同游昆明池的优美诗篇。从诗中我们可以感受到一种浓郁的诗意和丰富的意象,展示了诗人对自然美的细腻感悟和对友情的珍视。

首先,诗的开篇“朝宰论思暇,高宴临方塘”通过“论思”和“高宴”两个词,描绘了文官在闲暇时聚会的场景,营造了一种优雅而高雅的氛围。昆明池,作为古代人工湖,此处成为宴饮赏景的绝佳地点。

接着,“云飞凤台管,风动令君香”运用了动态的意象,云朵的飘动、风的轻拂与音乐的响起,形成了一幅生动的画面,不仅展现了自然界的美丽,也暗示了音乐的悦耳和宴会上欢乐的氛围。

“细草开金埒,流霞泛羽觞”中,“细草”与“金埒”形成对比,金埒可能是指湖边的石阶或装饰,而“流霞”与“羽觞”则分别描绘了酒水的色泽和酒杯的形状,色彩丰富,展现出宴会上的盛宴场景。

“虹桥分水态,镜石引菱光”描绘了昆明池的景观特点,虹桥横跨水面,水面上映着石镜,菱叶的光影交相辉映,展现了昆明池独特的美。

“上才同振藻,小技谬连章”表达了作者和许侍郎以及在场其他才子才华横溢,共同吟诗作对,共同创作的欢乐气氛。这里的“上才”指的是杰出的才子,“振藻”比喻文采飞扬。

最后,“怀音自兰室,徐步返山庄”表现了宴会后众人悠然自得,漫步返家的情景,兰室可能指的是宴会中的乐室,体现了宴会的高雅与宁静。

整体来看,这首诗通过丰富的意象和流畅的语言,展现了昆明池的自然美景以及文人聚会的愉悦场景,表达了作者对自然美景的赞美、对友情的珍视以及对自己才华的自豪。

李百药

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。