• 简体字 完整注音版
jiāng zhōng sòng jīng

江中诵经

作者:张说 
qù guó nián fāng yàn     chóu xīn zhuǎn bù kān
去国年方晏   愁心转不堪
lí rén yǔ jiāng shuǐ     zhōng rì xiàng xī nán
离人与江水   终日向西南

《江中诵经》古诗词释义:

这首诗《江中诵经》是唐代诗人张说所作。以下是对诗句的逐段解释:

### 去国年方晏,愁心转不堪,

- **去国年方晏:**"去国"指的是离开自己的国家或居住地,"年方晏"是说离开的时间还很短,这里的"晏"在古诗中常用来形容时间之短暂或初始,所以这句话可以理解为诗人刚离开国家不久。
- **愁心转不堪:**"愁心"指的是忧愁的心情,"转不堪"则是表示这种忧愁愈发难以忍受,随着时间的推移,诗人的思乡之情和忧愁似乎更加沉重了。

### 离人与江水,终日向西南,

- **离人与江水,终日向西南:** 这句话描述了诗人自己和流经的江水都在整日地向西南方向行进。这里的"离人"不仅仅指诗人自己,也象征着离开国家的游子。"终日向西南"描绘了游子在旅途中日复一日、远离故乡的孤独旅程,表达了对故乡和亲人的深深思念。

综上所述,这首诗主要表达了诗人因离开国家而产生的浓烈思乡之情和孤寂感。诗人通过描绘与自己相随的江水终日向西南流淌的景象,来象征自己无尽的离愁和对故乡的深切思念。

《江中诵经》古诗词赏析:

张说的这首《江中诵经》通过对诗人离别情感的深沉描绘,展现了诗人离开国家、独自面对江水时的愁绪与孤独感。这首诗的语言简洁而凝练,情感深沉而内敛,通过几个具体的意象——“去国”、“愁心”、“离人”与“江水”,将诗人的离别之苦与对远方亲友的思念之情细腻地展现在读者面前。

首句“去国年方晏,愁心转不堪”开门见山地表达了诗人离开国家不久,却已经感到愁绪难以承受的现状。这里的“年方晏”是指时间不长,但“愁心转不堪”则透露出内心的苦涩与无法言喻的沉重。

接着,“离人与江水,终日向西南”进一步将诗人的情感与自然景观相连,借江水的流动象征着时间的流逝以及诗人对远方亲友的思念。这里,“离人”既指诗人自己,也可能是对远在他乡的亲友的代称。江水终日向西南流淌,不仅描绘出自然景观的动态美,也隐喻了诗人对时间流逝的感慨以及对远方亲友的深切思念。

全诗通过几个意象的巧妙运用,营造了一种远离故乡、面对自然景观时内心的孤独、愁苦与思念的氛围。诗中没有直接表达离别之苦,但通过自然景物的描绘,以及对时间流逝的感慨,使得读者能够深刻感受到诗人内心的孤独与对远方的思念之情。

总的来说,这首《江中诵经》通过简练的语言,深情地表达了诗人离开国家后面对离别与思念的复杂情感,既富有诗意,又具有深远的感染力。

张说

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。