sòng qiáo pàn guān fù fú zhōu
送乔判官赴福州
yù zhú lóu chuán jiāng fāng ān huì fú yí |
欲逐楼船将 方安卉服夷 |
yán zhōu jīng zhàng yuǎn chūn shuǐ shàng lóng chí |
炎洲经瘴远 春水上泷迟 |
suì gòng suí chóng yì nián fāng biàn sì shí |
岁贡随重译 年芳遍四时 |
pān yú jìng wú shì kōng yǒng yǐn quán shī |
番禺静无事 空咏饮泉诗 |
《送乔判官赴福州》古诗词释义:
刘长卿的这首诗《送乔判官赴福州》从多方面表达了对即将前往福州的乔判官的深切关怀和对他使命的尊重与理解。下面是逐段解释诗中各句的意思:
1. **欲逐楼船将,方安卉服夷:**"欲逐"在这里意味着乔判官即将踏上征途,"楼船将"指的是他将乘坐高大的战船前往远方。"方安卉服夷"则是说将为治理当地的少数民族和稳定局势做出贡献。这两句概括了乔判官赴任的背景和目的。
2. **炎洲经瘴远,春水上泷迟:**"炎洲"指的是热带地区的岛屿,这里暗示福州的地理位置和气候特点。"经瘴"表示乔判官将穿越瘴气弥漫的地区,这是一种热带地区的恶劣气候条件。"春水上泷迟"说明乔判官即将在春日里出发,河流(泷)的流动速度可能相对较慢,暗示旅途可能会有些漫长和艰辛。
3. **岁贡随重译,年芳遍四时:**"岁贡"指的是每年的进贡,"重译"则暗示了贸易的复杂性和多层次性。乔判官的使命可能包括管理和促进与当地及外界的贸易交流。"年芳遍四时"则表达出一年四季的美景和福州及其周边地区的丰富自然资源,同时预示着乔判官将有机会欣赏到这些美景。
4. **番禺静无事,空咏饮泉诗:**"番禺"是福州的别称,这里可能是指福州作为番禺的宁静和太平。"无事"则意味着这里治安良好,社会秩序稳定。"空咏饮泉诗"可能是在赞美福州的自然美景和生活质量,暗示乔判官此行可以享受到宁静的生活,甚至可以吟诵赞美的诗歌,表达对福州的美好期待。
整体而言,这首诗既表达了对乔判官即将面临的挑战的尊重和理解,也充满对福州美好未来的憧憬,以及对他完成使命、享受当地风土人情的期待。
《送乔判官赴福州》古诗词赏析:
刘长卿的《送乔判官赴福州》是一首送别诗,通过这首诗,我们能感受到诗人对友人的深情以及对友人新职务的复杂情感。以下是对这首诗的赏析:
### 诗的主题与情感
1. **送别之情**:首句“欲逐楼船将”,表达了诗人与友人即将分别的不舍之情。诗人想象着友人将随着军船远行,预示着送别的时刻即将到来,为诗篇定下了一种离愁别绪的基调。
2. **友人的新职务**:“方安卉服夷”,意味着友人即将前往远方执行新职务,这里的“卉服夷”指少数民族地区,表明友人将面临的不仅是地理上的遥远,还有文化与环境上的挑战。
3. **环境与旅程**:“炎洲经瘴远,春水上泷迟”,描述了友人旅程的艰难与漫长。炎洲,可能是指气候炎热的地方,而“经瘴远”暗示了友人将穿越瘴气弥漫的区域,这不仅是对身体的考验,更是对精神的挑战。春水上泷迟,则意味着在春天的水面上行船,水势可能会因为季节而变化,暗示了旅途的不确定性和复杂性。
4. **使命与职责**:“岁贡随重译,年芳遍四时”,这句诗表明友人的使命是促进与远地的交流,维护和平与繁荣。岁贡随重译,意味着友人将作为使者,通过翻译沟通,确保地方之间的和平交流,这一职责重于泰山。年芳遍四时,则表达了友人将一年四季,将和平与繁荣的种子播撒至远方,为增进友谊与合作做出了重要贡献。
5. **对友人的祝福与期望**:“番禺静无事,空咏饮泉诗”,最后一句是对友人的祝福与期望。番禺是中国古代对广州的称呼,这里的“静无事”暗示了友人即将前往的地区相对稳定和平静,希望友人能在那里过上宁静的生活。同时,“空咏饮泉诗”可能意味着友人如若能在远离尘嚣的地方享受自然的宁静,就像古代诗人咏叹饮泉之乐一样,表达了对友人能在宁静中找到心灵归宿的期望。
### 结论
这首诗通过细腻的描绘,不仅展现了对友人的深情厚谊,还反映了对友人新职务的复杂情感——既有对友人勇敢探索未知的钦佩,也有对友人旅程艰辛的担忧,以及对友人使命和职责的深刻理解。整首诗充满了对远方的敬意和对和平、繁荣的向往,是刘长卿诗风的典型体现,富有深情与深意。