sòng yán cǎi fù dōng chuān pì
送阎采赴东川辟
qíng rén nán chǔ bié fù yǒng zài yuán shī |
情人南楚别 复咏在原诗 |
hū cǐ jiē qí lù hái lìng qì sù sī |
忽此嗟岐路 还令泣素丝 |
fēng bō zhāo xī yuǎn yīn xìn wǎng lái chí |
风波朝夕远 音信往来迟 |
hǎo qù piān zhōu kè qīng yún hé chǔ qī |
好去扁舟客 青云何处期 |
《送阎采赴东川辟》古诗词释义:
韦应物的这首诗《送阎采赴东川辟》表达了对友人阎采离别的感伤与祝福。我们逐段解析每一句:
1. **情人南楚别,复咏在原诗**:诗人与友人分别在南楚之地,此处“情人”可解为亲密的朋友,也可以是心上人。这句提到了离别时的场景,同时“复咏在原诗”暗示了两人之间的深厚情谊,离别时引用或提及了往日的诗篇,借以表达不舍与回忆。
2. **忽此嗟岐路,还令泣素丝**:这两句表达了对离别瞬间的感叹和不舍。"岐路"指分岔的道路,象征着未来的不确定性,表达了对友人未来道路的忧虑。"素丝"在古代常用来比喻纯洁的感情或离别之情,"泣素丝"则是对离别的哀伤和不舍。
3. **风波朝夕远,音信往来迟**:这两句描绘了友人前程的艰难与离别的痛苦。"风波"象征人生的挫折和艰难,"朝夕"强调时间的流逝,"音信往来迟"则表达了对友人安全与信息互通的担忧,体现了对未来的不确定和思念之情。
4. **好去扁舟客,青云何处期**:这两句是对友人的美好祝愿。"好去"意味着祝愿友人一切顺利,"扁舟客"形容友人独自一人远行,充满孤独与挑战。"青云"象征着高位、成功或成就,"何处期"则表达了对友人未来的期许和祝愿,希望他能早日达到事业或人生的巅峰。
综上所述,这首诗通过对离别之情的细腻描绘,表达了对友人的深深眷恋和美好祝愿,同时也寄托了对未来的乐观期待。
《送阎采赴东川辟》古诗词赏析:
韦应物的这首《送阎采赴东川辟》不仅是一首送别诗,更蕴含着深刻的哲理与情感的交融。诗作以清新自然的语言,细腻地描绘了送别友人时的复杂心情和对未来的无限遐想。
首句“情人南楚别”点明了送别的地点与人物关系,既表达了与友人之间的深厚情感,又暗示了友人即将前往的南楚之地,可能是一处充满未知和挑战的地方。接着,“复咏在原诗,忽此嗟岐路”中,“在原诗”可能是指友人离开后留下的诗篇或是过去的回忆,而“嗟岐路”则是对友人即将踏上艰难旅程的感慨与担忧。这种矛盾的情绪反映了诗人既期待友人前程似锦,又担心旅途中的困难与未知。
“风波朝夕远,音信往来迟”这两句运用了比喻的手法,将未来的路比作随时可能翻起波涛的大海,暗示旅途中的不确定性与挑战。同时,“音信往来迟”又表达了对友人旅途安全和信息交流的担忧,显示出诗人对友情的珍惜和对远方友人的深切挂念。
“好去扁舟客,青云何处期”则是对友人的勉励与祝福。诗人希望友人乘着小舟,勇敢地踏上前方的道路,虽然未知与挑战并存,但同时也蕴含着对友人能够克服困难,实现理想,最终达到“青云”之境的期待。这里的“青云”不仅象征着高度与成就,也是对美好未来的向往和期许。
整首诗以送别为背景,通过细腻的情感描绘和生动的比喻,展现了诗人对友情的珍视、对远方友人的关切以及对美好未来的憧憬。这首诗不仅表达了送别时的离愁别绪,更体现了诗人高尚的人格魅力和对人生的深刻思考。