sòng péi pàn guān huí hú nán
送裴判官回湖南
wǔ dōu lái wǎng wú jiù yè yí dài gōng qīng jǐn gù rén |
五都来往无旧业 一代公卿尽故人 |
bù kěn dī tóu shòu jī shù yuǎn shī xī shàng fú yīng chén |
不肯低头受羁束 远师溪上拂缨尘 |
《送裴判官回湖南》古诗词释义:
这是一首送别诗,表达对裴判官的深情厚谊和对其高尚人格的赞美。以下是逐段解释:
1. **五都来往无旧业**:戴叔伦以第一句表达了裴判官在五都(古代五大都城,代表不同地方,用以比喻不同的职位或地域)间频繁来往,却无固定的产业或根基。这可以理解为裴判官在官场的多变和漂泊,没有深根于某个特定地方或领域。
2. **一代公卿尽故人**:在第二句中,诗人用“一代公卿”来形容裴判官与当时的显赫人物都是老朋友,强调了裴判官在社会关系上的广泛和深厚。这表明裴判官在官场具有良好的人脉和极高的社交地位。
3. **不肯低头受羁束**:这句诗描述了裴判官不愿屈从于官场的约束和束缚,表现了他坚持个性,追求自由和独立精神的一面。这反映了裴判官对自由和自我价值的重视,以及对官场规则的抗拒。
4. **远师溪上拂缨尘**:最后一句是全诗的高潮,通过描绘裴判官在远离官场、在溪流之上的情景,表现了他渴望远离世俗尘嚣,回归自然生活的愿望。这里的“缨尘”指官帽上的装饰品,被“拂”去,意味着摆脱了官场的束缚和尘世的繁琐,寻找心灵的自由和平静。
整体来看,这首诗通过描绘裴判官的个人经历和性格特点,赞美了他追求自由、不畏权贵、重视友情和自然的生活态度,同时也表达了诗人对裴判官的深厚情谊和对其高尚人格的敬仰。
《送裴判官回湖南》古诗词赏析:
戴叔伦的这首《送裴判官回湖南》在风格上展现了其特有的深情与豪迈,通过对比和直接描绘,表达了对裴判官的敬仰与送别之情,同时也寓含了对友情、自由与理想的深刻思考。
首句“五都来往无旧业”既表达了裴判官的行踪广博,又隐含了他对过往生活的淡泊态度。戴叔伦通过“五都”(古代指五个大都会,如洛阳、长安等)这一宏大的空间背景,强调了裴判官的行迹遍布各地,与故乡和原有生活渐行渐远。但紧接着的“一代公卿尽故人”则描绘了裴判官在仕途上的显赫地位和广泛的人脉,说明他不仅游历广泛,更在社会上建立了深厚的友谊,凸显了他的社会影响力和人际关系的丰富。
“不肯低头受羁束”一句则以强烈的语气展现了裴判官的个性特征——他坚持自我,不愿为了迎合权势或制度的规则而妥协。这不仅体现了他的独立人格,也暗示了他对自由的追求与坚守,以及对封建官场规矩的反感。
最后一句“远师溪上拂缨尘”则在画面感极强的同时,隐含了深意。裴判官在远离官场、接近自然的溪边,拂去官帽上的尘埃,象征着他对自由的向往和对回归自然的渴望。这一形象不仅刻画了裴判官个人的精神状态,也反映了作者对友情、自由与理想境界的向往。
整体而言,这首诗通过对比和富有象征意义的描绘,展现了裴判官的非凡个性、深厚友谊以及对自由与理想的追求。戴叔伦以清新明快的笔触,表达了对友情的珍惜、对个性的尊重以及对更高理想境界的向往,展现了古代士人独特的精神风貌。