shén shù cí
神树词
xīn fù qù nián pián shǒu zú yī bù xiá fèng cán fèi cù |
新妇去年胼手足 衣不暇缝蚕废簇 |
bái tóu shǐ wǒ yōu jiā shì hái rú yè lǐ shāo cán zhú |
白头使我忧家事 还如夜里烧残烛 |
dāng chū wèi qǔ bàng rén yǔ qǐ dào rú jīn zì xīn kǔ |
当初为取傍人语 岂道如今自辛苦 |
zài shí zòng xián zhī juàn chí yǒu sī bù shàng lín jiā jī |
在时纵嫌织绢迟 有丝不上邻家机 |
《神树词》古诗词释义:
这首《神树词》是由唐代诗人王建创作的一首诗。这首诗通过对一个女子生活故事的描绘,反映了当时社会的某些层面,包括家庭责任、婚姻观念和经济压力等。下面逐段解释诗的含义:
1. **新妇去年胼手足**:这里的“新妇”指的是嫁入家庭不久的妻子。“胼手足”是指经过长时间的辛勤劳动,手和脚都变得粗厚。这里意味着去年(新婚的一年)妻子因为忙于家务劳动,手和脚都变得粗厚。
2. **衣不暇缝蚕废簇**:这意味着妻子连缝制衣服的时间都没有,因为养蚕和抽丝的工作太过繁重。这里的“簇”可能是指养蚕时的织网装置,这句话形象地表达了妻子因劳作而无暇顾及个人生活。
3. **白头使我忧家事**:随着岁月的流逝,妻子变得苍老,这让我(丈夫或诗人)对家中的事务感到忧虑。这里暗示了妻子年长后对家庭的责任和压力。
4. **还如夜里烧残烛**:晚上就像快要燃尽的烛光,形象地描绘了妻子夜以继日地劳作,仿佛终其一生都处于疲惫不堪的状态。
5. **当初为取傍人语**:在结婚初期,为了获取他人的意见或建议,妻子可能做了很多妥协或接受了别人的劝告,现在回想起来,或许她做出了对自己不利的决定。
6. **岂道如今自辛苦**:当时并不知道现在会如此辛苦,这句话反映了妻子在结婚时可能对婚后生活的期望与现实间的巨大反差。
7. **在时纵嫌织绢迟**:在当时,妻子可能对织绢(丝绸)的生产速度感到不满,觉得太慢,这可能是因为当时的社会或经济状况对妻子有较高的生产要求。
8. **有丝不上邻家机**:如果她有多余的丝绸,也不会拿去邻居家的织机上织制,这可能表示家庭的生产已经达到了极限,或者在家庭内部已经有足够的生产活动,不需要向外寻求帮助。
整首诗通过一个女子在婚姻生活中的艰辛历程,反映了当时社会对女性的期望和压力,以及家庭与经济之间的关系。王建在这首诗中展现了对女性生活的深刻洞察和同情,同时也对当时社会的一些现象进行了批评。
《神树词》古诗词赏析:
王建的《神树词》通过对一个女性形象的描绘,展现了她过去和现在的对比与转变,以及在社会生活中的角色和困境。这是一首深刻探讨劳动、家庭责任与个人命运的小诗,充满了对传统社会中女性地位和角色的反思。
1. **胼手足**:这个词形容的是手足因长时间劳作而变得粗糙。这里暗示了新妇在过去一年里因辛勤劳动而满手茧子,表现出她的勤劳与辛劳。
2. **衣不暇缝蚕废簇**:新妇在忙碌的劳作中无暇顾及自己的衣物,甚至在养蚕的时候也顾不上,表现出她生活的紧张与忙碌。
3. **白头使我忧家事**:随着岁月的流逝,新妇的头发开始变白,这让她对家事的担忧加深,意味着她不仅要面对生活的艰辛,还要承担起家庭的重担。
4. **还如夜里烧残烛**:这里以烧残烛比喻新妇夜以继日的劳作,形象地展现了她的辛勤与不懈,也暗示了她的孤独和疲惫。
5. **当初为取傍人语**:指新妇曾经因听取周围人的意见或建议而做了一些决策或行为,现在看来可能并非最优解。
6. **岂道如今自辛苦**:新妇现在意识到自己的辛苦远超乎当初的想象,表达了对过去决策的反思和对当前处境的深切感受。
7. **在时纵嫌织绢迟**:尽管过去有人可能批评她织绢的速度,但现在回想起来,这并非重要的问题,重要的是她能提供生活所需。
8. **有丝不上邻家机**:这句话强调了新妇对自己的劳动力有着独立的掌控权和价值,她不再盲目依赖他人的机具和帮助,而是依靠自己的双手创造价值。
整体而言,《神树词》通过细腻的描绘,展现了女性在传统社会中的辛勤与牺牲,以及她对自身命运的反思。这首诗不仅反映了劳动者的艰辛,也探讨了个人在社会角色转换中的内心世界,具有深刻的社会意义和人文关怀。