• 简体字 完整注音版
luò zhōng sòng cuī sī yè shǐ jūn fú shì fù táng zhōu

洛中送崔司业使君扶侍赴唐州

作者:刘禹锡 
shì yè sōng shān yǐn     yún shēn wú sì lín
世业嵩山隐   云深无四邻
yào lú shāo chà nǚ     jiǔ wèng zhù xián rén
药炉烧姹女   酒瓮贮贤人
wǎn rì huá yīn wù     qiū fēng hán gǔ chén
晚日华阴雾   秋风函谷尘
sòng jūn cóng cǐ qù     líng gé shǎo tán bīn
送君从此去   铃阁少谈宾

《洛中送崔司业使君扶侍赴唐州》古诗词释义:

这首《洛中送崔司业使君扶侍赴唐州》是唐代诗人刘禹锡为友人崔司业赴唐州任职时所作的送别诗。下面我将逐段解释这首诗的意思:

1. **世业嵩山隐,云深无四邻**
这句诗赞美了崔司业家族世世代代隐居于嵩山,那里山高云深,远离尘嚣,隐居之处与外界相隔,只有四时的自然风景为伴。

2. **药炉烧姹女,酒瓮贮贤人**
“药炉烧姹女”可能是指炼丹术中的术语,“姹女”通常指的是女性化的元素,这里隐喻为炼丹的过程,暗含着崔司业家族对医学和道术的深厚造诣。而“酒瓮贮贤人”则是说崔司业家族善于藏养人才,培养了许多有才华的后代。

3. **晚日华阴雾,秋风函谷尘**
这两句描绘了送别时的景象。"晚日华阴雾"指的是傍晚时分,嵩山华阴山间的雾气,象征着即将别离的氛围。"秋风函谷尘"则可能指送别时秋风拂过函谷关的景象,函谷关位于河南省灵宝市,与洛阳相距不远,此处可能是想象中离开洛阳时的场景。

4. **送君从此去,铃阁少谈宾**
这两句直接表达送别之意。"送君从此去"意味着友人崔司业即将离开洛阳,前往唐州上任。"铃阁少谈宾"可能隐含送别后,崔司业在新的职位上,可能会有更多公务繁忙,社交活动减少,意味着两人未来的相聚将更为稀少。

整首诗通过描绘崔司业家族的背景、对他的性格与成就的赞美,以及送别时的景色与情感,表达出对友人离去的不舍与对未来的美好祝愿。

《洛中送崔司业使君扶侍赴唐州》古诗词赏析:

《洛中送崔司业使君扶侍赴唐州》这首诗,是唐代诗人刘禹锡为送别友人崔司业赴任唐州而作,流露出深厚的友情和对友人的深切祝福。以下是对这首诗的赏析:

### 题目与作者背景
刘禹锡是唐代著名的文学家、哲学家、政治家,其诗文以沉稳、深刻著称,尤以抒发个人情怀和时代风骨见长。这首诗既是一首送别诗,也是对友人从政之路的祝愿与期待。

### 诗句解析

**首联**:“世业嵩山隐, 云深无四邻, 药炉烧姹女, 酒瓮贮贤人。”
这四句诗运用对比的手法,先以“世业嵩山隐”来强调崔司业家族的深厚背景和隐逸的生活方式,暗示其源于名门,深居简出,隐匿于嵩山的云雾之中,与世隔绝,生活与常人不同,仿佛生活在自己的小天地。接着,“药炉烧姹女”和“酒瓮贮贤人”这两句用象征的手法,表现了隐居生活中的精神追求和情趣,前者可能象征着养生和道家的修炼,后者则可能指饮酒、结交贤士,展现了一种富有内涵的闲适生活态度。

**颔联**:“晚日华阴雾, 秋风函谷尘, 送君从此去, 铃阁少谈宾。”
这联诗描绘了送别时的自然景象和内心感受。日落黄昏,华阴山中雾气弥漫,秋风中带着尘埃,环境的宁静与庄重,似乎为送别增添了几分悲凉和不舍。最后一句“送君从此去,铃阁少谈宾”则表达了对友人此行的祝福和对未来的期待,同时也流露出对友人离别的不舍和对友人今后官场生活的深深祝福,希望他能够廉洁公正,得到官场同僚的尊重。

### 总体赏析
这首诗通过景物描写和象征手法,巧妙地表达了诗人对友人崔司业的深厚友情和对其未来仕途的美好祝愿。诗中既描绘了隐居生活的闲适与内省,也体现了对友人即将面对官场的期待与祝福,展现了唐代文人对于个人品格和社会责任的思考。同时,诗作也体现了刘禹锡诗作中常见的深沉与哲理,通过具体的景象和比喻,传递出复杂而深刻的情感。

刘禹锡

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。