sòng zhōu lǔ rú fù jǔ shī
送周鲁儒赴举诗
míng zhōu zhǎng shǐ wài tái láng yì xī tóng nián hàn mò chǎng |
明州长史外台郎 忆昔同年翰墨场 |
yī zì fēn jīn duō suì yuè xiāng féng mǎn yǎn shì qī liáng |
一自分襟多岁月 相逢满眼是凄凉 |
tuī xián yǒu kuì hán ān guó lùn jiù wéi cún shèng xiào zhāng |
推贤有愧韩安国 论旧唯存盛孝章 |
suǒ tàn miù yóu dōng gé xià kàn jūn wú jì chū xī huáng |
所叹谬游东阁下 看君无计出恓惶 |
《送周鲁儒赴举诗》古诗词释义:
刘禹锡的这首诗《送周鲁儒赴举诗》意蕴丰富,表达了对好友周鲁儒即将参加科举考试的不舍与深情。下面逐句解析:
1. **明州长史外台郎**:此句描述了周鲁儒的职务,意味着他即将离开自己的职位,即明州长史,前往京城,任职为外台郎。外台郎,是朝廷外官的一种,参与朝廷政务。
2. **忆昔同年翰墨场**:回想过去,我们曾在科举考试的文墨战场上相识。翰墨场,即指文人聚会或科举考场,此处意指两人曾一起在科举考试中并肩作战。
3. **一自分襟多岁月,相逢满眼是凄凉**:随着时间的流逝,我们分别多年,再次相见,满眼都是凄凉。分襟,即分别,表示时间的流逝使得两人有了长时间的分离。相逢的场景让人感到哀愁与悲伤。
4. **推贤有愧韩安国,论旧唯存盛孝章**:我在推荐贤能的人时感到惭愧,因为我没有韩安国那样能够选拔出杰出人才的能力;在谈论往日旧事时,只有盛孝章的名字还在我的记忆中。这里通过两个典故表达了自己的谦逊和对过去友谊的怀念。
5. **所叹谬游东阁下,看君无计出恓惶**:我感叹自己误入歧途,无法像过去的贤士那样在朝堂上发挥作用,看着你(周鲁儒)也无计可施,感到忧心忡忡。谬游,即错误地游离或误入,表示对自身未能在政治上有所作为的自责。出恓惶,即解忧愁、解决困境,但在这里也暗含无法为朋友提供实质帮助的无奈。
整首诗不仅表达了对朋友即将离别的不舍,还流露出对自己未能在政治上给予朋友更大帮助的遗憾,以及对过去共同经历的深深怀念。
《送周鲁儒赴举诗》古诗词赏析:
刘禹锡的《送周鲁儒赴举诗》是一首情感深沉、意蕴丰富的送别诗,通过对周鲁儒赴举这一事件的叙述和回忆,抒发了诗人对友人的深厚情谊以及对时光流逝、世态炎凉的感慨。下面,我将从几个方面进行赏析:
1. **时代背景与情感基调**:刘禹锡与周鲁儒同在翰墨场上,后来分道扬镳多年,如今相逢却又满目凄凉。这种情感基调透露出对过去时光的怀念以及对当下现实的无奈。诗中流露出的不仅是对友人的深厚情感,还有对时光无情、世态炎凉的感慨。
2. **引用典故**:“推贤有愧韩安国,论旧唯存盛孝章”两句,分别引用了《史记》中的韩安国和《后汉书》中的盛孝章两个典故。韩安国是西汉时期的著名官员,他以推举贤才而著称;盛孝章则是东汉末年的文学家,他以擅长诗文著称。这两句诗表明诗人自认为在推举贤才方面有所不足,同时表达了对昔日旧友的怀念。
3. **自我反省**:“所叹谬游东阁下,看君无计出恓惶”。诗人反思自己未能与友人共处佳境,同时也担心友人可能在仕途或生活中遭遇困境。这句话体现了诗人的自省精神和对友人的深切关怀。
4. **主题深化**:全诗通过回忆与反思,不仅表达了对友谊的珍视,也蕴含着对人生、社会的深刻思考。刘禹锡通过这首诗,不仅表达了对个人经历的感慨,也反映了对社会变迁、人情冷暖的观察与思考。
综上所述,《送周鲁儒赴举诗》不仅是一首送别诗,更是一首抒发人生感慨、反思社会现象的作品。刘禹锡通过这首诗,展现了深厚的人文关怀,同时也为读者提供了思考人生、社会问题的视角。