sòng lǐ míng xiù cái xī xíng
送李溟秀才西行
zhǔ yào qù hái guī jiā rén bàn yǎn fēi |
㔉药去还归 家人半掩扉 |
shān fēng téng zi luò xī yǔ dòu huā féi |
山风藤子落 溪雨豆花肥 |
sì yuǎn sēng lái shǎo qiáo wēi kè dào xī |
寺远僧来少 桥危客到稀 |
bù wén zhēn chǔ dòng yīng jiě zhì hé yī |
不闻砧杵动 应解制荷衣 |
《送李溟秀才西行》古诗词释义:
这首《送李溟秀才西行》是唐代诗人许浑创作的一首送别诗,通过描述李溟秀才在西行路上所见到的景象,表达了对友人的关切与祝福。下面逐句解释诗的含义:
1."㔉药去还归,家人半掩扉":这里可能是指田野中的药材在秀才西行之时的去与归,同时也象征着秀才即将离开家门,家中的门半掩着,暗示着离别。这里巧妙地将自然景象与人的离别之情融合在一起。
2."山风藤子落,溪雨豆花肥":山中的风将藤蔓的果实吹落,溪水边的雨滋润着豆花,让豆花更加肥硕。这两句通过描述自然界的生机与变化,暗示着李溟秀才的西行将带他进入一个充满生机和希望的新环境。
3."寺远僧来少,桥危客到稀":这里的寺院与桥分别象征着旅途中的避难所与过境点,远处的寺院僧侣稀少,危险的桥梁上客人稀疏。这两句表达了旅途中可能的孤独与艰难,同时预示着李溟秀才西行路上将充满挑战。
4."不闻砧杵动,应解制荷衣":古代人们为了适应不同季节的气候变化,会制作相应的衣物,砧杵是古代缝补衣物的工具。在这句中,诗人说在旅途中未听到砧杵的动静,意味着李溟秀才可能已经准备好适合西行季节的衣物。"应解制荷衣"的"荷衣"可能指的是夏季轻便的衣物,暗示诗人希望李溟秀才旅途舒适。
整首诗通过细腻的自然描写和对旅途的想象,表达了对李溟秀才西行的关切和祝福,同时也流露出淡淡的离愁和对未知旅途的期待。
《送李溟秀才西行》古诗词赏析:
许浑的《送李溟秀才西行》这首诗描绘了送别友人的场景,以及西行途中所见的自然景象,充满了深邃的情感和对远方的向往。以下是对这首诗的赏析:
1. **首联“㔉药去还归,家人半掩扉”**:这两句以简练的笔触描绘了送别的情景。"㔉药"是一种草药,这里用作动词,暗示友人或有离别后的返回之想,表现出对友情的珍视与期待。"家人半掩扉"则生动描绘了离别后的家门景象,半掩的门象征着离别后的寂寞与对友人的思念。
2. **颔联“山风藤子落,溪雨豆花肥”**:这一联通过自然景物的变化展现了季节的更替,以及时间的流逝。山风带来的藤子落下,暗示秋天的到来;溪雨滋润着豆花,使得豆花更加肥沃。自然景象的描写,不仅丰富了诗的意境,也隐含了对时间流逝、人生变迁的感慨。
3. **颈联“寺远僧来少,桥危客到稀”**:这两句通过描写远寺和危桥,展现出旅途的孤独与艰辛。"僧来少"意味着在远方的寺庙里,很少有来访的僧人,凸显了旅途的孤寂。"桥危客到稀"则通过一座危桥和稀少的过客,反映了旅行中的风险与不便。
4. **尾联“不闻砧杵动,应解制荷衣”**:这一联巧妙地运用了典故和意象,"砧杵"本是捣衣的工具,这里象征着日常劳作。"制荷衣"则出自《楚辞·渔父》中的诗句,原意是指屈原制作荷叶衣,表达归隐之意。尾联通过"不闻砧杵动"暗示友人将远离尘嚣,而"应解制荷衣"则是对友人选择归隐或淡泊生活的美好祝愿,同时也流露出诗人的理想与向往。
综上所述,许浑的这首诗通过细腻的描绘与巧妙的意象运用,展现了送别之情的深沉,对自然景象的细腻观察,以及对远方与归隐生活的向往与祝愿。这首诗不仅情感丰富,而且意境深远,给人以美的享受和深刻的思考。