shāng féng xiù cái
伤冯秀才
jiāng qū shān rú huà tān chéng yì zhù zhōu |
江曲山如画 贪程亦驻舟 |
guǒ suí yán yòu luò chá dài shuǐ qín liú |
果随岩狖落 槎带水禽流 |
kè sàn tā xiāng yè rén guī gù guó qiū |
客散他乡夜 人归故国秋 |
zūn qián guà fān qù fēng yǔ xià xī lóu |
樽前挂帆去 风雨下西楼 |
《伤冯秀才》古诗词释义:
许浑的这首《伤冯秀才》是一首表达哀悼和思乡之情的诗作,通过描写自然景色和情境,反映了冯秀才的离别之苦和对故乡的深切怀念。让我们逐段解释其意思:
1. **江曲山如画,贪程亦驻舟**:江水曲折蜿蜒,两岸山峦如画,尽管行程紧迫,冯秀才还是驻足停留,可能是为了欣赏眼前的美景,也可能是为了暂时逃避离别的伤感。
2. **果随岩狖落,槎带水禽流**:果实随岩上的猴子落下,木筏载着水鸟在江水中漂流。这里的自然景象被赋予了生命力,猴子和水鸟的动作仿佛增添了冯秀才离别后的孤寂和凄凉。
3. **客散他乡夜,人归故国秋**:在他乡之夜,客人们散去,冯秀才形单影只;而故乡的秋天,亲人和朋友们却在回归。这句话通过对比他乡与故乡的情景,强烈表达了冯秀才对故乡的思念和离别的哀伤。
4. **樽前挂帆去,风雨下西楼**:在酒宴之前,冯秀才挂起了帆,准备启程;而天色已晚,风雨交加,他却不得不离开,独自一人在西楼下开始了漫长旅程。这一段描述了离别的紧迫和凄凉,以及冯秀才的孤独与无助。
整首诗通过细腻的自然描写和鲜明的人物情感对比,展现了冯秀才离别时的伤感和对故乡的深切怀念,同时也暗示了人生的无常和漂泊的苦楚。
《伤冯秀才》古诗词赏析:
《伤冯秀才》这首诗是许浑创作的一首表达对友人冯秀才离别之伤感的五言律诗。整首诗通过对离别场景的细腻描绘和情感的深切表达,营造出一种深情、哀婉的氛围,展现出诗人与友人之间深厚的友情以及对友人离去的不舍与伤感。
首联“江曲山如画,贪程亦驻舟”,用山水的壮丽和自然的和谐来衬托冯秀才离别时的场景,同时“贪程”一词暗含了对友人旅途劳顿、时间紧迫的关怀与理解。
颔联“果随岩狖落,槎带水禽流”,进一步描绘了自然界的生机与流动,通过“果落”、“槎流”、“水禽飞”的景象,暗示冯秀才离去后,自然界依旧在进行着自身的循环与变化,同时也表达了对友人旅途安全与自由的祝愿。
颈联“客散他乡夜,人归故国秋”,将时空转换,联想到友人在异乡之夜的孤独与寂寞,以及回归故国后的季节变换。这一联通过对比,不仅凸显了离别之苦,也表达了对友情跨越时空的怀念与珍重。
尾联“樽前挂帆去,风雨下西楼”,以离别时的情景收尾,通过“挂帆”和“风雨”的形象,既描绘了友人离别的具体场景,也暗示了旅途的艰辛与不测,同时“风雨下西楼”一句,用自然的恶劣天气象征了离别时内心的凄凉与不舍。
全诗通过对景物的描绘和情感的抒发,表达了诗人对友人离别的哀伤之情,以及对友情的深厚珍视。许浑以自然之景烘托情感,通过对比和象征手法,使得诗歌意境深远,情感真挚,读来令人动容。