qí shān féng xiá xià gù rén
岐山逢陜下故人
xī jīng wú shǔ qì xià jǐng shì qīng qiū |
西京无暑气 夏景似清秋 |
tiān fǔ lái xiāng pì gāo rén qù zì yóu |
天府来相辟 高人去自由 |
jiāng shān tōng shǔ guó rì yuè jìn shén zhōu |
江山通蜀国 日月近神州 |
ruò gòng jiāng jūn yǔ hé lán dì wèi shōu |
若共将军语 河兰地未收 |
《岐山逢陜下故人》古诗词释义:
李频的这首诗《岐山逢陜下故人》,描绘了他在岐山遇见老朋友时的心境和所见所感。以下是逐段解释其意义:
### 西京无暑气, 夏景似清秋,
"西京无暑气, 夏景似清秋," 开篇点出诗人在夏日的西京(古代指长安)感受到的凉爽,仿佛夏天的景色中也蕴含了秋日的清新和凉爽。这不仅描绘了景物的特点,也反映了诗人心境的平和与愉悦。
### 天府来相辟, 高人去自由,
"天府来相辟, 高人去自由,""天府"可能指代富饶之地,这里表达的是老朋友的来访为诗人的生活增添了一抹欢乐和富足。"高人去自由"则可能是在赞许老朋友的洒脱与独立,表现了一种对自由生活的向往和尊重。
### 江山通蜀国, 日月近神州,
"江山通蜀国, 日月近神州," 这两句描述了广阔的江山连接着蜀国,天边的日月似乎也与神州大地紧密相连。这既展现了宏大的自然景观,也蕴含了对国家领土的自豪感和对国家统一的期待。
### 若共将军语, 河兰地未收,
"若共将军语, 河兰地未收," 这句表达了如果能与将军交谈,可能会讨论未收复的河兰之地。这里暗含了对国家的担忧,以及对国事的关注。河兰地可能指的是历史上中国东北或华北的部分地区,这里反映出诗人对国家领土完整的深深关切。
综上所述,这首诗通过描绘夏日的清凉景象、老友的来访、对国家领土完整的忧虑以及与将军交谈的场景,展现了诗人复杂的心情和对国家、自然及友情的深刻感悟。
《岐山逢陜下故人》古诗词赏析:
李频的这首《岐山逢陜下故人》是一首七言律诗,通过对岐山遇旧友场景的描写,表达了作者对友人的深情厚谊以及对国家大事的关切之情。下面对这首诗进行逐句赏析:
1. **西京无暑气,夏景似清秋**:开篇即展现出岐山夏季的独特气候,虽是夏日,却无酷暑,反而如同清爽的秋天,营造了一种凉爽、宜人的环境氛围,为接下来的情节和对话提供了背景。
2. **天府来相辟,高人去自由**:这里运用了对仗的手法,“天府来相辟”与“高人去自由”形成了鲜明的对比。前一句赞美友人到来带来的温暖和友谊,强调了友人身份的尊贵和他们的友情深厚;后一句则表现出友人自由自在、不受拘束的生活态度,显示出他们的洒脱与独立。
3. **江山通蜀国,日月近神州**:这两句展现了大视野,通过“江山通蜀国”表达了友人可能来自更远的地方,或者是其视野、思维的广阔,隐含了对友人见识的赞赏。“日月近神州”则可能寓指友人对国家、对未来的关注和希望,表达了一种国家强盛、前途光明的乐观态度。
4. **若共将军语,河兰地未收**:这一句表达了作者对友人的尊敬和期待,如果能与友人深谈,或许能从他那里获得有关收复失地(河兰地未收)的战略或见解。这不仅展现了作者对国家统一的热切渴望,也体现了对友人智慧和见识的尊敬。
整首诗通过对岐山景色的描绘、对友人个性的赞美,以及对国家事务的关切,展现了作者丰富的情感世界和对社会、国家的深厚责任感。诗中不仅有对自然美景的描绘,更有对人情事理的深刻洞察,体现了李频作为唐代诗人的情感细腻和胸怀广阔。