sòng yuán zài shàng rén guī rì běn guó
送圆载上人归日本国
guǎng tíng yáo duì jiù wá gōng zhú dǎo luó xī wěi qū tōng |
广亭遥对旧娃宫 竹岛萝溪委曲通 |
mào yuàn lóu tái dī kǎn wài tài hú yú niǎo chè chí zhōng |
茂苑楼台低槛外 太湖鱼鸟彻池中 |
xiāo shū guì yǐng yí chá jù láng jiè píng huā shàng diào tǒng |
萧疏桂影移茶具 狼借苹花上钓筒 |
zhēng de gòng jūn lái cǐ zhù biàn pī hè chǎng duì qīng fēng |
争得共君来此住 便披鹤氅对清风 |
《送圆载上人归日本国》古诗词释义:
这是一首送别诗,诗人皮日休为归国的圆载上人而作。下面逐句解释:
1. **广亭遥对旧娃宫**:广亭,即宽阔的亭台。遥对,是指亭台与远处的建筑对峙。旧娃宫,可能是指过去的皇宫或贵族的府邸,这里暗示着圆载上人离开的地方。整句描绘了亭台与远方旧建筑相望的场景。
2. **竹岛萝溪委曲通**:竹岛,可能是由竹子构建的小岛,也指竹林中的小岛;萝溪,长满藤萝的溪流。委曲通,意为弯曲曲折的道路。整句描述了由竹岛和萝溪构成的曲折路径。
3. **茂苑楼台低槛外**:茂苑,指风景优美的园林;楼台,是指园林中的楼阁和台子;低槛,是指低矮的栏杆。整句描绘了楼台楼阁位于茂苑低矮的栏杆之外,突出园林之美。
4. **太湖鱼鸟彻池中**:太湖,中国东南部的一个大型湖泊;鱼鸟,泛指生活在湖中的鱼类和鸟类;彻,渗透,充满。整句形容湖中充满了鱼鸟的活动,生动描绘了湖水的生机和活力。
5. **萧疏桂影移茶具**:萧疏,形容景象稀疏;桂影,月光照在桂花树下的影子;移,移动,这里指月光下的桂影被茶具(茶杯、茶盘等)所遮挡。整句通过桂影移动的形象,描绘了夜晚月下人们在品茶的场景。
6. **狼藉苹花上钓筒**:狼藉,形容事物杂乱;苹花,水生植物水曲柳的花;钓筒,钓鱼用的工具。整句描述了在钓鱼时,苹花被杂乱地散布在钓筒上,营造出一幅宁静而富有诗意的画面。
7. **争得共君来此住**:争得,能够得到,这里暗示着诗人与圆载上人相聚不易。共君,与你;来此住,指在此地居住。整句表达了诗人希望与圆载上人一同在此地居住的愿望。
8. **便披鹤氅对清风**:鹤氅,古代的披风,常被隐士或僧侣穿着;清风,清新的风。整句描述了若能与圆载上人共处此地,两人便可以披着鹤氅,面对着清风畅谈或修行,寄寓了对友情和道行的向往。
整首诗通过丰富的意象,描绘了一幅自然与人文交融的美丽画面,同时也表达了诗人对友人归国的依依不舍之情,以及对与友人共同修行生活的向往。
《送圆载上人归日本国》古诗词赏析:
皮日休的《送圆载上人归日本国》一诗,透过对送别场景的细腻描绘,既展现了诗人对友人即将远行的感慨,也寓含了对友情、文化交流和理想境界的追求。这首诗不仅描绘了送别时的自然景色,还流露出作者对日本文化的敬仰之情,以及对友情深厚情感的表达。
诗中开篇即描绘了一幅富有象征意义的场景:“广亭遥对旧娃宫, 竹岛萝溪委曲通, 茂苑楼台低槛外, 太湖鱼鸟彻池中”。这里通过“广亭”、“竹岛”、“萝溪”、“茂苑楼台”等自然景观与人文建筑的描绘,营造出一种静谧而深远的氛围,不仅体现了送别之地的美丽,也暗喻了送别场景的庄重与深邃。特别是“茂苑楼台低槛外,太湖鱼鸟彻池中”,不仅展现了自然与人文的和谐共存,也蕴含了对宁静生活与自然之美的向往。
接下来的“萧疏桂影移茶具,狼借苹花上钓筒”,这两句则进一步展现了环境的宁静与雅致,通过茶具和钓鱼竿的细节描写,营造出一种悠闲、淡泊的生活情调,同时也暗示了对简单生活和宁静心灵的追求。桂影的“萧疏”和“移”字,描绘了月光下桂树光影的柔和与动态之美,而“狼借苹花上钓筒”则可能是误写或后人误传,“狼借”应为“漂”或“掠”之意,进一步描绘了水面的动态与自然的和谐。
最后,“争得共君来此住,便披鹤氅对清风”,表达了诗人对与友人共同栖居此地,享受清风、鹤氅相伴的自由生活的渴望。这种情感的流露,不仅仅是对自然美景的向往,更是对友情、心灵自由和精神寄托的深沉追求。
综上所述,皮日休的这首诗,通过细腻的景物描写和情感抒发,不仅展现了对自然之美的赞美,也表达了对友情、文化交流和理想境界的向往与追求。诗中蕴含的深刻情感与深远寓意,使得这首诗成为了表达友情、自然与精神追求的经典之作。