dài xiǎo yù jiā wèi fān qí suǒ lǔ hòu jì gù jí xián péi gōng xiàng guó
代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国
yuàn jié jiāo jiā mèng yīn qīng liàn yàn zūn |
愿结交加梦 因倾潋滟尊 |
xǐng lái qíng xù è lián wài zhèng huáng hūn |
醒来情绪恶 帘外正黄昏 |
yīn yūn zhàng lǐ xiāng báo báo shuì shí zhuāng |
氤氲帐里香 薄薄睡时妆 |
zhǎng xū jiě luó dài qiè jiàn shàng kōng chuáng |
长吁解罗带 怯见上空床 |
《代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国》古诗词释义:
这首诗是韩偓写给已经被异族骑兵掳走的小玉,寄给过去的集贤院裴公相国的信。全诗表达了一种深深的思念与哀伤。下面是对每一句的逐段解释:
1. **愿结交加梦,因倾潋滟尊**:诗人在梦中与小玉相聚,共同享受美酒的欢愉。"交加梦"表明这是一个梦中相遇,"潋滟尊"形容酒杯中酒液波动之美,也暗喻了诗人的喜悦之情。
2. **醒来情绪恶,帘外正黄昏**:诗人从美梦中醒来,心情变得极为糟糕,可能是担心小玉的安危。此时窗外的黄昏景象,也给人一种失落与愁绪。
3. **氤氲帐里香,薄薄睡时妆**:描述小玉房间中香烟缭绕,虽然她已入睡,但妆容还保持着轻薄的姿态,似乎她还在期待着诗人的归来。
4. **长吁解罗带,怯见上空床**:小玉在深感孤独与无奈的情况下,叹息着解开自己的罗裙带,表明她对当前处境的哀伤与无力。"怯见上空床"则表明她害怕面对一人独处的空床,反映了她内心深处的孤独与恐惧。
整首诗通过细腻的情感描绘和情景交融,传达了诗人对被掳小玉的深切思念和担忧,以及对过往美好时光的追忆。
《代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国》古诗词赏析:
韩偓的这首《代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国》是一首描绘了被掳女子在异域他乡思念旧日情人的悲伤情感的诗。这首诗通过细腻的描写,展现了女子在痛苦与回忆中挣扎的情态,传递出一种深刻的情感共鸣。
诗的开头用“愿结交加梦,因倾潋滟尊”描绘了一幅看似轻松愉悦的场景,实则暗含着对过去美好时光的怀念与留恋。随后“醒来情绪恶,帘外正黄昏”,通过梦醒后的情绪低落和黄昏的凄凉氛围,暗示了女子内心的痛苦和失落。
“氤氲帐里香,薄薄睡时妆”两句,通过细腻的感官描写,渲染了女子在异国他乡难以入睡的夜晚,对过去美好时光的回忆。香与妆的使用,不仅描绘了女子的美丽,也暗含着她对故人的思念与对过去生活的怀念。
最后,“长吁解罗带,怯见上空床”直抒胸臆,表达了女子在异乡独处时的孤独与恐惧。她试图通过解带来寻找一丝慰藉,但面对空床的现实,这份慰藉显得无力。这一幕不仅展现了女子的无助,也触动了读者的心弦,让人感受到其深深的孤独和对自由、温暖和爱情的渴望。
整首诗通过细腻的笔触,将被掳女子的内心世界展现得淋漓尽致,表达了对爱情的忠诚和对自由的向往,以及面对困境时的坚韧与哀愁。韩偓通过这首诗,不仅展现了女性在特定历史背景下的命运悲惨,也反映了人性中普遍存在的对爱情的渴望和对自由的追求。