xǐ qiān yīng ( yī míng hè chōng tiān 、 yàn guī lái )
喜迁莺(一名鹤冲天、燕归来)
bié lái chūn bàn chù mù chóu cháng duàn |
别来春半 触目愁肠断 |
qì xià luò méi rú xuě luàn fú le yī shēn hái mǎn |
砌下落梅如雪乱 拂了一身还满 |
yàn lái yīn xìn wú píng lù yáo guī mèng nán chéng |
雁来音信无凭 路遥归梦难成 |
lí hèn què rú chūn cǎo gèng xíng gèng yuǎn hái shēng |
离恨却如春草 更行更远还生 |
《喜迁莺(一名鹤冲天、燕归来)》古诗词释义:
李煜的《喜迁莺·别来春半》是一首写春日离愁的词作,虽然标题中包含了“喜迁莺”、“鹤冲天”、“燕归来”等富有春天气息的意象,但实际上这首词主要表达的是离别后深感孤独与思念之情。
### 别来春半,触目愁肠断
开篇“别来春半”点明了时间背景,即离别已过了一半的春天。通过“触目愁肠断”这一表述,直接展现了词人面对春天景色时内心的情绪状态。春天的景象本应带来生机与希望,但对于远离家乡、思念故人的人来说,看到的却只是一片愁云惨淡。
### 砌下落梅如雪乱,拂了一身还满
接下来,“砌下落梅如雪乱”形象地描绘了梅花飘落的情景,如同雪花一般,满地覆盖,给人一种凄清的感觉。梅花的凋零不仅是自然界的景象,也象征着美好的事物渐行渐远。接着“拂了一身还满”进一步强化了这种感觉,即使尽力试图摆脱这种忧愁,但梅瓣仍旧如影随形,拂之不尽,喻示着离愁难以排解。
### 雁来音信无凭,路遥归梦难成
“雁来音信无凭”这一句化用了古人对大雁传书的典故,但在这里,大雁的出现却反衬出信息的渺茫和不可靠,即便是最忠诚的信使也无法传递出词人心中对远方的思念。同时,“路遥归梦难成”表达了对归家之路遥远的无奈和对梦想实现的难以企及,进一步加深了离愁的沉重感。
### 离恨却如春草,更行更远还生
最后一句“离恨却如春草,更行更远还生”以春草的顽强生命力比喻离愁,无论走多远,离愁都会继续生长,暗示了愁绪的难以摆脱和持续不减。这里的春草比喻不仅形象生动,还带有一种无法挣脱的宿命感,展现了离愁的深刻与持久。
综上所述,李煜的这首《喜迁莺》通过细腻的描写和生动的比喻,深刻地表达了在春日里因离别而生的孤独、思念与愁绪,是一首感人至深的抒情佳作。
《喜迁莺(一名鹤冲天、燕归来)》古诗词赏析:
李煜的这首《喜迁莺》,尽管标题中包含“喜迁莺”三字,但它的情感基调却更倾向于悲凉和伤感。这首词通过对春天景色的描写以及对远方归家的渴望,表达了词人深深的孤独、离愁和对亲人的思念。
首先,词的前两句“别来春半,触目愁肠断”,直接点明了词人离开亲人之后的季节变化,春已过半,万物复苏,而他的内心却因离别而愁肠寸断。这里的“触目”一词,强调了周围的环境与景物已经触发了词人的感伤情绪。
接着,“砌下落梅如雪乱,拂了一身还满”描绘了一幅春天落梅纷飞的景象。梅花的飘落不仅是季节更迭的象征,也映射出词人内心的孤独与寂寞。即使他努力去清除身上的落梅,但它们又仿佛无处不在,始终无法摆脱,象征着离愁别绪的缠绵和无法释怀。
“雁来音信无凭,路遥归梦难成”这两句则是词人对远方亲人的思念。大雁的南来北往,本是传递消息的象征,但在词人这里却成了无信的象征,因为他得不到亲人的消息。同时,他渴望通过梦境回到家乡,但这种归家的梦却又难以成真,进一步深化了离愁的情感。
最后,“离恨却如春草,更行更远还生”以春草的生长比喻离愁的滋生。无论他走到哪里,离愁就像春天里的草,越长越茂盛,无法根除。这形象地描绘出离愁的难以摆脱和无尽延续,表达了词人对远方亲人的深切思念和内心的痛苦。
总的来说,这首词通过细腻的描绘和巧妙的比喻,表达了作者在离别后的深深愁思、对亲人的强烈思念以及对无法实现的归乡梦想的哀叹。李煜以他独特的艺术手法,将个人的情感融入自然景象之中,使得这首词不仅具有强烈的个人色彩,也触动了广大读者的心弦,成为传唱千古的佳作。