• 简体字 完整注音版
bā líng bié liú chǔ shì

巴陵别刘处士

作者:王昌龄 
tài qīng wén hǎi hè     yóu zi yǐn xiāng miǎn
太清闻海鹤   游子引乡眄
shēng suí yǔ yí yuǎn     shì yǔ guī yún biàn
声随羽仪远   势与归云便
qīng guì chūn zài róng     bái yún mù lái biàn
青桂春再荣   白云暮来变
qiān fēi zài lǐ yí     qǐ fù lèi rú xiàn
迁飞在礼仪   岂复泪如霰

《巴陵别刘处士》古诗词释义:

这首《巴陵别刘处士》是唐代诗人王昌龄所作。以下是逐句解释:

1. **太清闻海鹤, 游子引乡眄:**"太清"意为天空或天空之清,"海鹤"通常比喻高洁或远行之人。这句意为在天空中,海鹤的鸣声传到了太清之处,远方的游子由此引发了对家乡的怀念。

2. **声随羽仪远, 势与归云便:**"羽仪"通常指的是仪仗队中的旗帜或羽毛装饰,这里的"声随羽仪远"可能是指海鹤的鸣声随着飞行的仪仗队(或者说就是海鹤飞行的轨迹)逐渐远去。"势与归云便"则表明了海鹤的飞行方向,与归来的云朵方向一致,给人以飘逸和归宿之感。

3. **青桂春再荣, 白云暮来变:**"青桂"可能是指桂树,春季它重新茂盛生长,象征新生和希望。"白云暮来变"则是说傍晚的云彩变化莫测,可能暗喻人世的多变和无常。

4. **迁飞在礼仪, 岂复泪如霰:**"迁飞"这里指的可能是海鹤的迁徙行为,"在礼仪"可能有两层含义,一是在遵守某种秩序或规则,二是指在进行某种仪式。"岂复"表达了一种过去与现在的对比,意味着游子虽然迁飞,但无法再像过去那样流泪,可能是因为离别、变化或成熟使得情感表达更加内敛。

综上所述,这首诗描绘了游子在远行途中听到海鹤的鸣声,引发了对家乡的思念。海鹤的迁徙与云彩的飘逸,以及桂树的生机和云彩的变化,都象征了人生的变迁与无常。最后,游子通过迁飞的旅程,学会了更加成熟地面对离别和变化,情感的表达也变得内敛。

《巴陵别刘处士》古诗词赏析:

《巴陵别刘处士》是唐代诗人王昌龄的一首送别诗,作品充满深情厚谊,通过对自然景象的描绘,巧妙地表达了对友人离去的不舍和对其未来的美好祝愿。以下是对这首诗的赏析:

1. **首句“太清闻海鹤,游子引乡眄”**,开篇便营造出一种空灵的氛围。海鹤在太清之境的呼唤,象征着远方的呼唤,引出了即将离别的游子对故乡的深情凝视。这里的“乡眄”不仅指视向故乡,更含有一种内心深处对故乡的眷恋与向往。

2. **“声随羽仪远,势与归云便”**,描述了海鹤的声音随着远行的行列逐渐消失,如同一道轻盈的旋律,淡出视野。与海鹤远行的“羽仪”相比,作者巧妙地将其与归云联系起来,用归云的自由与随风飘逸的特性,隐喻了友人将如归云一般,虽然天各一方,但总能自由飞翔,表达了对友人未来的无限期待和祝福。

3. **“青桂春再荣,白云暮来变”**,通过自然界中的青桂和白云变化来比喻时光的流转和世事的变迁。青桂在春天再次荣茂,象征着生命与希望的重燃;而白云则在傍晚时分发生变化,暗示着时光的匆匆流逝。这样的描写不仅富有诗意,也暗含着对友人离别后的未来生活的美好期许。

4. **“迁飞在礼仪,岂复泪如霰”**,最后两句直接表达了对友人的祝福。迁飞在礼仪,寓意着友人虽然远离,但能遵从天地自然的规律,自由而有序地生活。岂复泪如霰,用霰(细小的雪珠)比喻泪,表达了一种虽然离别带来悲伤,但这种悲伤是暂时的,未来充满希望。整首诗以此结束,情感深沉而不失豁达,给人以慰藉和希望。

综上所述,《巴陵别刘处士》通过自然景观的细腻描绘,巧妙地将离别之情、对未来的期许以及对友人的美好祝愿融为一体,展现了诗人高超的艺术技巧和丰富的情感世界。

王昌龄

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。