• 简体字 完整注音版
qī xī

七夕

作者:卢殷 
bàn fèng lóu zhōng qiè     rú lóng lì shàng wǎn
伴凤楼中妾   如龙枥上宛
tóng nián cí jiù chǒng     yì dì shòu xīn ēn
同年辞旧宠   异地受新恩
xiāng gé gēng yī chù     chén méng pēn cǎo hén
香阁更衣处   尘蒙喷草痕
lián sī jiāng rěn lèi     jù liàn zhǔ rén mén
连嘶将忍泪   俱恋主人门

《七夕》古诗词释义:

这首诗《七夕》由唐代诗人卢殷创作,探讨了关于封建社会中女性地位与情感的真实写照。下面逐段解释其意思:

1. **伴凤楼中妾,如龙枥上宛**:这里的“凤楼”与“龙枥”都是隐喻,用以形容女性角色的身份地位。“凤楼”可能象征着正妻或地位较高的女性居所,“龙枥”则可能指下人或地位较低的女性所在之处。诗的这一句表达了女性在封建社会中,即便在同一家庭中,也存在明显的地位差异。

2. **同年辞旧宠,异地受新恩**:这里通过对比“同年”与“异地”两个场景,形象地描绘了女性在感情与地位上的变化。在家庭中,旧的宠眷者离开或去世,新的宠眷者在另一个地方出现,显示了权力与宠爱的流转,并不总是公平或持久的。

3. **香阁更衣处,尘蒙喷草痕**:这两句描绘的是更衣的场景,通过“香阁”这一具有象征意义的词,强调了女性更衣处的温馨与优雅。然而,后面紧接着的“尘蒙喷草痕”则形成鲜明对比,暗示了随着时间流逝,昔日的辉煌与荣耀逐渐消逝,留下的是岁月的痕迹。

4. **连嘶将忍泪,俱恋主人门**:这里描述的是在情感与身份地位的变动中,女性的无奈与不舍。通过“连嘶”(连声嘶鸣,比喻痛苦的哭泣)与“忍泪”(忍住泪水),形象地表现出她们在面对情感与身份转变时的内心挣扎。尽管她们深深眷恋着“主人门”(象征着家庭与身份),却不得不面对现实的无奈与分离。

整首诗通过细腻的描绘与强烈的对比,深刻地揭示了封建社会中女性地位的不平等,以及她们在情感与身份转变中所经历的痛苦与挣扎。

《七夕》古诗词赏析:

这首诗标题为"七夕",通常与中国的传统节日七夕节有关,但其内容似乎在探讨一种类似宫女或家畜("伴凤楼中妾,如龙枥上宛")的境遇,描述了她们的遭遇与情感,以及面对命运的无奈与坚韧。下面是对这首诗的赏析:

1. **象征性对比**:“伴凤楼中妾, 如龙枥上宛”使用了对比手法,将女子与龙相比,形象地描绘了她们地位低下的生活状态,犹如马厩中的马,不仅受到物质待遇的低落,而且在精神层面也遭受了某种程度的忽视。

2. **命运的转折**:“同年辞旧宠, 异地受新恩”描述了女子生命中命运的转折,即在同一时间(比喻在生命的某个阶段),她们或被旧的宠爱所抛弃,或在新的环境或条件下获得新的恩宠。这种转折不仅体现在物质上,更包含了情感上的变化,揭示了命运的无常。

3. **生活变迁的细节**:“香阁更衣处, 尘蒙喷草痕”展示了女子生活的日常,无论是在装饰精美的阁楼(香阁)更衣,还是在生活中的某个瞬间,窗户或墙壁上留下了草的痕迹,这些细节生动地描绘了她们生活的环境和日常,同时也暗示了她们生活的简朴与可能的不稳定。

4. **情感的复杂**:“连嘶将忍泪, 俱恋主人门”表现了女子情感的复杂性。在面对情感的起伏和生活的变迁时,她们虽然可能在心中涌动着痛苦和泪水(“连嘶将忍泪”),但仍旧眷恋着曾经给予她们庇护和关爱的主人之门(“俱恋主人门”),表现了她们情感中的坚强与对过往的不舍。

整体而言,这首诗通过象征、对比和细节描绘,深刻地反映了女性在特定社会背景下所面临的命运变迁、情感挣扎以及对生活环境的适应与坚韧。它不仅仅是一首关于七夕节的诗,更是一首对女性命运、社会地位与情感世界的深刻探讨。

卢殷

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。