fèng chóu zhōng wǔ lǐ xiàng gōng jiàn jì
奉酬忠武李相公见寄
zhì zhāi fēn zhí sù nán gōng yuè shí lú chén cǐ yè tóng |
致斋分直宿南宫 越石卢谌此夜同 |
wèi jí bān xíng yóu niàn jiù míng tí zhāng zòu yì cóng gōng |
位极班行犹念旧 名题章奏亦从公 |
céng qū zhǎo shì sān biān jìng xīn zèng rán cān liù yì qióng |
曾驱爪士三边静 新赠髯参六义穷 |
jìng xī wén chāng zhī yǒu yuè kě lián rú zài yǔ lóu zhōng |
竟夕文昌知有月 可怜如在庾楼中 |
《奉酬忠武李相公见寄》古诗词释义:
这首诗由唐代诗人李逢吉创作,名为《奉酬忠武李相公见寄》。整首诗通过一系列的叙事和描述,表达出对忠武李相公(李逢吉在诗中尊称的友人)的感激之情和对其为人处世的赞美。以下是逐段解释诗中每一句的意思:
1. **致斋分直宿南宫, 越石卢谌此夜同**:诗人自述在斋戒之日分担值夜于南宫,与越石和卢谌在同一天夜晚共事。这里提到的历史人物越石和卢谌,可能是借用古人以增加诗句的历史深度和文化底蕴。
2. **位极班行犹念旧, 名题章奏亦从公**:即使在位高权重、班列中地位最高之时,仍不忘旧情,对过去的友谊和关系保持珍视。同时,对公文的命名和上奏也体现了公允和正直的态度。
3. **曾驱爪士三边静, 新赠髯参六义穷**:曾经率领军队(爪士,可能指的是士兵)使边疆安宁,现在又赠予胡子参(可能指的是文学家或官员)研究《诗经》中的六义(《诗经》中的文学结构和理论)达到极致。这里体现了诗人对军事成就和文学研究的双重赞美。
4. **竟夕文昌知有月, 可怜如在庾楼中**:整晚与文昌(指文昌帝君,此处指书斋或文官办公场所)相伴,如同在庾楼(可能是指著名文学家庾信的居所,此处比喻理想的文人雅聚环境)中度过,表达了诗人对与友人共度的美好时光的珍惜和向往。
通过这些描述,整首诗展现了诗人对忠武李相公深厚的情谊、对其高尚人格和卓越成就的敬仰,以及对文学和军事功绩的推崇,同时流露出对与友人共度时光的愉悦与留恋。
《奉酬忠武李相公见寄》古诗词赏析:
这首诗《奉酬忠武李相公见寄》是李逢吉写给忠武李相公的一首应酬诗,反映了作者对李相公的回应与尊重,同时也展现了他的才华和对过往经历的回忆。
1. **致斋分直宿南宫**: 表达了李逢吉在南宫斋戒、分派值宿的情境,说明了他参与的是一种严肃的、与宗教或官方礼仪相关的活动,可能与皇帝或朝廷的重要事务有关。
2. **越石卢谌此夜同**: “越石”和“卢谌”都可能指代历史人物或是李逢吉与李相公的共同记忆,这里用这两个名字象征与李相公共度美好时光的回忆。
3. **位极班行犹念旧, 名题章奏亦从公**: “位极班行”表示李逢吉在朝堂上已达到高位,但仍不忘与老朋友的旧情。“名题章奏亦从公”,说明他的建议和意见都是为了公共利益,体现了他的政治忠诚和责任担当。
4. **曾驱爪士三边静**: “爪士”可能指的是武官或军中将领,“三边静”意味着他曾在边疆地区平定战乱,显示出他在军事方面的功绩和领导能力。
5. **新赠髯参六义穷**: “髯参”可能指的是李逢吉担任的官职,而“六义”则是指古代文官在奏议时应遵循的六种格式或准则。这一句表明李逢吉在文官事务方面有着深厚的学识和丰富的经验。
6. **竟夕文昌知有月, 可怜如在庾楼中**: “文昌”是中国古代星宿之一,常用来象征文官或文化事业。这一句通过描述夜空中明月照亮文昌星,表达了对美好时光和友谊的珍惜。而“庾楼中”可能是指某种具体的位置或场所,可能是两人共处的空间,强调了他们之间深厚的情感联系和相知相惜。
整体来看,这首诗不仅展现了李逢吉对李相公的尊重和友谊,也透露出他对过往功绩的自豪和对当前官场角色的领悟。诗中的形象描绘与情感表达,体现了古典文人的风雅与深沉。