jìng tīng cí ( gǔ zhī jìng tīng , yóu jīn zhī piáo guà yě )
镜听词(古之镜听,犹今之瓢卦也)
xīng xī yuè mò rù wǔ gēng jiāo jiāo jiǎo jiǎo jī chū míng |
星稀月没入五更 胶胶角角鸡初鸣 |
zhēng rén qiān mǎ chū mén lì cí qiè yù xiàng ān xī xíng |
征人牵马出门立 辞妾欲向安西行 |
zài míng yǐn jǐng yán tóu xià lóu zhōng jiǎo shēng cuī shàng mǎ |
再鸣引颈檐头下 楼中角声催上马 |
cái fèn shǔ sè dì èr míng jīng pèi hóng chén yǐ chū chéng |
才分曙色第二鸣 旌旆红尘已出城 |
fù rén shàng chéng luàn zhāo shǒu fū xù bù wén yáo kū shēng |
妇人上城乱招手 夫婿不闻遥哭声 |
zhǎng hèn jī míng bié shí kǔ bù qiǎn jī qī jìn chuāng hù |
长恨鸡鸣别时苦 不遣鸡栖近窗户 |
《镜听词(古之镜听,犹今之瓢卦也)》古诗词释义:
这首诗《镜听词》描绘了古代将士出征前的情景,用类似占卜的“镜听”概念来隐喻未来可能发生的事情。以下是对诗句逐段的解释:
### 1. 星稀月没入五更, 胶胶角角鸡初鸣,
- 星星稀疏,月亮已经沉落,时间进入五更时分,鸡开始发出“胶胶角角”的啼鸣。这表示深夜即将过去,天色将要黎明,预示着即将发生重要的事情。
### 2. 征人牵马出门立, 辞妾欲向安西行,
- 征战的士兵牵着马,站在门外,向他的妻子告别,计划前往安西(可能指当时的某个军事重镇)。
### 3. 再鸣引颈檐头下, 楼中角声催上马,
- 鸡第二次鸣叫,引颈高声在檐头下,而楼中传来号角声,催促士兵们上马,准备出发。
### 4. 才分曙色第二鸣, 旌旆红尘已出城,
- 鸡的第二次鸣叫刚刚停止,天边开始泛起曙光,士兵们的旗帜(旌)和尘土(红尘)已经离开了城门,表明他们已出发远行。
### 5. 妇人上城乱招手, 夫婿不闻遥哭声,
- 妻子登上城墙,乱乱地向远去的丈夫挥手,但她的哭声,因为距离太远,丈夫无法听到。
### 6. 长恨鸡鸣别时苦, 不遣鸡栖近窗户,
- 丈夫怨恨鸡的鸣叫让他在离别时感到痛苦,如果能不让鸡靠近窗户,或许就能避免这种痛苦时刻的出现。
整首诗描绘了战争背景下的一段深情告别,充满了离别的哀愁和对未来的担忧。通过“镜听”这一概念的运用,诗人赋予了鸡鸣以特殊的象征意义,暗示了命运的不可预测和战争的不可避免。
《镜听词(古之镜听,犹今之瓢卦也)》古诗词赏析:
李廓的《镜听词》是一首描写离别之情的诗歌,通过对自然环境和人物情感的细腻描绘,展现了战争背景下的别离之苦。以下是对这首诗的赏析:
### 诗的开头描绘了一个静谧而深沉的夜晚,通过星稀月没、鸡初鸣等景象,营造了一种静默、等待的氛围。这不仅是自然界的循环,也是战争前奏中人们内心世界的反射,预示着即将发生的别离和动荡。
### 接着,诗中主人公“征人”牵马出门,准备踏上前往安西(古代指今新疆地区)的征途。这一行为不仅表现出战争的残酷,也体现了士兵对国家责任的承担和对家乡、亲人的深深眷恋。
### “辞妾欲向安西行”这一句,直接表达了征人的不舍和对未来的不确定感,是对战时生活不可避免的离别之痛的深刻揭示。
### 鸡的再次鸣叫、楼中角声和旌旆红尘的描述,不仅推进了故事情节,也增加了紧张和紧迫感。这不仅是现实中的场景,也是内心情感的外化,暗示了战斗的临近和别离的必然性。
### 最后,“妇人上城乱招手”这一画面,充满了情感的张力和悲剧色彩。尽管“夫婿不闻遥哭声”,妇女的哭声和对远方亲人的呼唤,体现了人性中的柔弱和对未来的担忧。
### 整首诗以鸡鸣作为时间的标志,通过对自然景象和社会活动的描写,反映了战争环境下人们复杂的情感状态。通过细腻的人物心理和场景描绘,展现了别离的痛苦、战争的残酷以及人们对和平的渴望。
### 总体而言,《镜听词》是一首情感丰富的诗歌,它通过独特的视角和深沉的笔触,展现了战争对个人生活和社会情感的深刻影响,具有强烈的艺术感染力和历史深度。