jì yǐn zhě
寄隐者
qīng cí zài fā yǐng rén jiā zì zì xīn yí jǐn shàng huā |
清辞再发郢人家 字字新移锦上花 |
néng shǐ lóng gōng mǎi xiāo nǚ dī huí bù gǎn zhī qīng xiá |
能使龙宫买绡女 低回不敢织轻霞 |
《寄隐者》古诗词释义:
施肩吾的这首《寄隐者》诗,可以分段解释如下:
### 第一句:“清辞再发郢人家, 字字新移锦上花。”
这句话在说,诗中的句子如同从郢地人家再发,每个字都如同将原本的织锦之花重新移栽,展现出了诗中的文字清雅脱俗,如同新艺术一般。郢地是中国古代文化中一个充满艺术气息的地方,这里的“清辞”指的是文辞清丽、含蓄且富有深意,如同诗人用细腻的笔触在织锦之上增添了新的花朵,使得整个画面更加生动、富有层次感。
### 第二句:“能使龙宫买绡女, 低回不敢织轻霞。”
“能使龙宫买绡女”这句话,形象地描绘了诗中的文字力量,如同能让深海龙宫的织女们都为之倾倒,甚至为了得到这份诗句中描绘的轻柔如霞的景象,这些传说中的织女都可能不惜一切代价去购买。这里“绡女”指的是传说中的织女,暗示诗中的文字不仅优美,甚至能够超越现实,触动那些超自然的存在。
“低回不敢织轻霞”则进一步强调了诗中语言的魔力。这句意味着即使是龙宫中的织女,在面对这样美丽的景象时,也都不由自主地沉浸在了诗的意境之中,甚至不敢直接去创造这样的景象,仿佛是被诗人笔下的文字所吸引,被其想象的世界所深深打动,无法自拔。
整首诗通过这两句话,不仅展现了诗人高超的文字技巧,也赞美了诗歌能够超越现实,触动人心,甚至影响到超自然世界的独特魅力。
《寄隐者》古诗词赏析:
施肩吾的《寄隐者》这首诗是一首赞美隐者高雅之气、深邃才学和超越常人的艺术境界的诗。以下是对这首诗的赏析:
**首句“清辞再发郢人家”**:将隐者比作郢地之人,郢地是古代楚国的都城,以文化繁荣、文学成就著称。通过“清辞”、“再发”这样的词语,诗人赞扬了隐者在艺术和文学方面的高深造诣,他的言语清新脱俗,再三吟唱,如同高山上不绝的清音,给人一种清新、纯净的感觉。
**第二句“字字新移锦上花”**:将隐者的文字比作在锦绣上移花接木,形象地描述了其创作的高超技艺和独特视角。诗句以“新”字为核心,暗示着隐者的文字充满了创新与独特,不仅增添了原有作品的美,更是赋予了全新的艺术生命。
**第三句“能使龙宫买绡女,低回不敢织轻霞”**:此处通过隐喻,描绘了隐者作品的非凡魅力。将“龙宫买绡女”想象为龙宫中的仙女,她们在听到或读到隐者的作品后,被深深吸引,甚至不敢轻易创作,仿佛担心自己无法达到这样的高度。这不仅强调了隐者作品的艺术价值和影响力,也表达了对隐者才情的高度敬佩。
整首诗通过描绘隐者在艺术、文学上的卓越成就和深邃境界,表达了对隐者的崇高敬意和赞美之情。诗人巧妙地运用比喻和象征手法,使得隐者形象更加丰满,其艺术魅力更加鲜明,给人以深远的艺术享受。