• 简体字 完整注音版
shāng yuán

伤猿

作者:杜牧 
huà táng gē wǔ xuān xuān dì     shè qù shè lái rén bù kàn
画堂歌舞喧喧地   社去社来人不看
zhǎng shì jiāng lóu shǐ jūn bàn     huáng hūn yóu dài yǐ lán gān
长是江楼使君伴   黄昏犹待倚阑干

《伤猿》古诗词释义:

### 逐段解释诗词意思:

#### 第一段
**画堂歌舞喧喧地,**
- **画堂**:指的是华丽的厅堂,这里用来形容场地的豪华和舒适。**歌舞**:指的是音乐和舞蹈的表演。**喧喧地**:形容声音大,热闹的气氛。
- **译义**:华丽的厅堂里,音乐和舞蹈声此起彼伏,热闹非凡,但这般欢腾的场面却少有人驻足观看。

#### 第二段
**社去社来人不看,**
- **社去社来**:这里可能指的是春社和秋社,是古代祭祀土地神的习俗活动。**人不看**:指在这样的传统节日里,人们并未停下脚步前来观赏或参与。
- **译义**:即便在春社和秋社这样重要的传统节日里,也鲜少有人停下脚步前来观赏这种豪华的歌舞表演。

#### 第三段
**长是江楼使君伴,**
- **江楼**:指的是建在江边的楼阁,可能指的是一处官府所在地或是官员的居所。**使君**:古代官职名,类似于现代的省长或市长,泛指地方长官。
- **译义**:总是有地方的长官陪伴在旁,他们似乎更愿意在江楼这样的高雅场所,与远方的景致相伴,而不是参与到世俗的热闹中。

#### 第四段
**黄昏犹待倚阑干。**
- **黄昏**:指的是太阳落山的傍晚时分。**犹待**:还等着,仍旧等待着。**倚阑干**:靠着栏杆,此处暗示出一种悠闲、孤独或是等待的姿态。
- **译义**:即使到了黄昏,这长官依然站在栏杆旁,静静地等待着什么,可能是在等待日落的美景,也可能是在等待内心的平静或是一个特殊的时刻。

### 总体解释:
这首诗描绘了一个场景,通过对比豪华的歌舞表演和官府日常的寂静,展现了官场中人生活的独特一面。诗中的长官虽然身处繁华,却似乎并不为热闹的场面所吸引,更愿意独自一人,或许是在享受一种孤独的宁静,或者是在等待着什么,表达了一种深沉而复杂的内心状态。整首诗富有画面感,通过细节描绘,展现了诗人对社会现象和人物心理的洞察与思考。

《伤猿》古诗词赏析:

杜牧的这首《伤猿》诗,实际上是一首蕴含深刻情感和象征意义的诗作,表面上是在描绘一幅静谧而略显落寞的场景,实际上则通过这一场景传达了诗人的内心情感和对于某种情境的深沉反思。

首句“画堂歌舞喧喧地”,描绘了喧闹、繁华的场景,似乎在对比之下引出了诗的主角——“伤猿”。通过“画堂”一词,可以看出诗人对这种繁华场面的描述带有对比的情感色彩,这不仅仅是对表面现象的描述,更可能隐含着对这种表面繁华背后寂寞、无奈或伤感的反思。

第二句“社去社来人不看”,进一步深化了这种对比。社,可能指的是某种仪式或聚会,这里似乎暗示了一个时间的流逝或季节的变换,但无论是社去还是社来,都没有人真正关注,可见人心的冷漠。这一句也暗示了诗人对于社会现象的一种批判,即人们往往只关注表面的繁华,而忽视了真正需要关注和陪伴的事物或人。

接下来,“长是江楼使君伴”这一句,出现了“伤猿”的主角,同时也暗示了一个可能与诗人情感共鸣的角色。通过“使君伴”这一形象,可以理解为诗人用“使君”这一官职符号来指代那些在社会地位或地位象征上有所追求的个体,他们在繁华中寻求伴奏,寻求陪伴,但其实内心可能更渴望真实的情感交流或自然的情感流露。

最后,“黄昏犹待倚阑干”则点明了“伤猿”的行动和情感状态。黄昏,通常被视为一天的结束,象征着一天的疲惫与希望的逐渐消散。倚阑干,可能暗示了一种对过去的回忆、对未来的思考,以及对于当前状态的无奈与挣扎。诗人通过这一形象,传达了一种深沉的伤感和对于美好时光逝去的感慨,同时也表达了一种对于孤独、寂寞和心灵深处真实情感的深切关注。

综上所述,杜牧的《伤猿》不仅仅是一首描绘特定场景的诗,更是一首蕴含深意、情感丰富、具有深刻社会反思的作品。通过“伤猿”这一意象,诗人巧妙地探讨了人类在追求表面繁华的同时,内心深处的孤独、寂寞和对于真正情感的渴望,以及对于时光流逝的感慨,传递了一种对社会现象的批判和对个体情感的深沉关注。

杜牧

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。