luò yáng rén cháo bá yì
洛阳人嘲跋异
yáo jiā xīn xù shì fáng láng wèi jiě fāng yán yì yù kuáng |
姚家新婿是房郎 未解芳颜意欲狂 |
jiàn shuō zhèng diào chuān yǔ jiàn mò jiào shè pò sì jiā qiáng |
见说正调穿羽箭 莫教射破寺家墙 |
《洛阳人嘲跋异》古诗词释义:
这首诗词的含义如下:
首句“姚家新婿是房郎”,描述了主角姚家新郎房郎。"新婿"指的是房郎刚成为姚家的女婿。“是房郎”则明确了他作为房家的一员。
第二句“未解芳颜意欲狂”,描述了房郎对姚家新婚妻子的态度。"未解"意为他还不明白,“芳颜”指的是漂亮的女人,整句意为房郎对美丽的新妻意欲放纵,但还不完全理解或尊重妻子的感受。
第三句“见说正调穿羽箭”,这句是描述房郎可能在进行某种举动,似乎是射箭或准备射箭的动作。"正调穿羽箭"则意味着他正试图射穿什么目标,也许是箭靶或是在准备射箭的过程中进行瞄准。
最后一句“莫教射破寺家墙”是警示房郎,希望他不要射破寺庙的墙。"莫教"意味着"不要让"或"阻止","寺家墙"指的是寺庙的墙壁。这句话强调了对公共财物的尊重,暗示射箭的行为可能会导致破坏或不适当的后果。
综合起来,这首诗主要讲述了一位新婚丈夫在行为举止上可能的轻浮或冲动,对妻子和公共财产都缺乏应有的尊重和考虑。诗中充满了一种轻佻和讽刺的意味,可能是对当时社会上一些轻浮之风的批评。
《洛阳人嘲跋异》古诗词赏析:
这首诗是一首以洛阳人为视角,嘲讽跋异(文中未明确指代跋异为具体何人,此处推测为某种特定行为或人名)的讽刺诗。诗的题目和内容都展现了对跋异某种行为的不满或讽刺。
诗中首先描述了跋异作为姚家新女婿的身份,但却表现出了不理解新娘芳颜、欲行不轨的轻薄态度。这种描述充满了谴责和讽刺的意味,暗示了跋异在婚前对新娘的不当行为。
接着,诗中用“见说正调穿羽箭,莫教射破寺家墙”这两句,采用了类比的手法,形象地将跋异的行为比作即将射出的羽箭,暗示他的行为即将导致不测的结果。这里的“穿羽箭”既指可能对新娘或家庭造成的伤害,也暗喻跋异的行为如同箭矢,对社会道德的破坏如同箭矢穿透物体,是一种破坏性的力量。而“寺家墙”可能暗喻着家庭、婚姻的围墙,以及社会伦理道德的底线。
整首诗通过夸张和讽刺的手法,传达了作者对于跋异行为的批评和对社会道德的担忧。通过比喻和暗示,让读者感受到作者对于轻薄不端行为的强烈反感,以及对于维护社会伦理道德的呼吁。