shěn xún
沈询
shí xìng hú zhōng dì liù hú yě céng jīn què zhǎng hóng lú |
十姓胡中第六胡 也曾金阙掌洪炉 |
shào nián cóng shì kuā mén dì mò xiàng zūn qián qì sè cū |
少年从事夸门第 莫向尊前气色粗 |
shí xìng hú zhōng dì liù hú wén zhāng guān zhí shèng cuī lú |
十姓胡中第六胡 文章官职胜崔卢 |
zàn lái guān wài fēn yōu jì bù chēng bīn yán yǔ qì cū |
暂来关外分优寄 不称宾筵语气粗 |
《沈询》古诗词释义:
这首诗词的每一句大概意思如下:
1."十姓胡中第六胡":这句诗提到了“十姓胡”,历史上突厥人有十个主要的姓氏,分别称为“十姓胡”。这里的“第六胡”则指具体的一个部落或家族。整句诗意思为在十姓胡中的六个部落中,这个家族在特定的背景下受到了关注或重视。
2."也曾金阙掌洪炉":金阙通常指皇宫、皇家或皇帝所在的宫殿。洪炉则可能指重要的国家职位或大权。这句诗意为这个部落或家族中的人曾经在皇宫中掌握着重要的职位,行使大权,具有很高的权势和影响力。
3."少年从事夸门第":这一句描述了这个家族在年轻时就因为家族的地位和名声而感到骄傲。门第在这里指的是家族的地位和声誉。
4."莫向尊前气色粗":这句诗暗示,即便是在尊贵的场合,这个人或这个家族在言行举止上也应该保持礼貌和得体,避免粗鲁无礼,显示出家族的教养和风度。
5."十姓胡中第六胡":这句重复了第一句的标题,强调了这个家族在十姓胡中的地位。
6."文章官职胜崔卢":崔卢是唐代著名的两大豪门望族,这里用崔卢作为比较的对象,表明这个家族在学问、文章和官职上都超越了崔卢家族,即家族在文化和官场上的成就显著。
7."暂来关外分优寄":这句诗描述了这个家族或部落因为某种原因暂时离开其核心区域,到关外(即边界地区)分担和寄寓了一些重要的责任或任务,可能指的是在政治、军事或管理上的任务。
8."不称宾筵语气粗":这句诗警示,即便在这个家族或部落经历了许多变化,他们的成员在聚会或宴会(宾筵)这样的正式场合中,也应该注意自己的言谈举止,避免粗鲁无礼,保持贵族应有的风范。
综上所述,这首诗整体上是在赞扬十姓胡中第六胡家族的显赫地位、辉煌成就和文化底蕴,同时提醒他们无论身处何种境遇,都应保持家族的传统和贵族风范。
《沈询》古诗词赏析:
这首诗通过对比和描述,表达了对人物沈询的复杂情感和评价。诗歌共有四句,每一句都在为沈询的背景、地位、能力和行为特征做出描绘。
首句“十姓胡中第六胡”,点明了沈询的身份背景。这里“十姓胡”通常指的是中国历史上存在的一些以胡人血统为主的家族群体,这表明沈询出自这样一个具有历史和文化背景的家族。通过“第六胡”这一形容词,既彰显了其在家族中的位置,也暗示了其在家族中的重要性和特殊地位。
第二句“也曾金阙掌洪炉”,进一步描述了沈询的职位和成就。这里“金阙”指的是皇宫或朝廷,而“洪炉”通常指的是大型的金属铸造炉,这里可能隐喻沈询在朝廷中的重要职务或在某领域(如手工业或军事)的杰出贡献。这句话不仅描绘了沈询的权力和影响力,还暗示了其对国家或社会的贡献。
第三句“少年从事夸门第,莫向尊前气色粗”,将沈询的年轻时的气魄和对门第的自豪感与现在可能的某些不足或过于粗鲁的表现进行了对比。这句话似乎在提示读者,尽管沈询在年轻时或许表现得自信、骄傲,并且对家族背景自豪,但现在的他可能在某种程度上失去了年轻时的风采,或者在尊贵的场合表现得不够得体。
最后一句“十姓胡中第六胡,文章官职胜崔卢,暂来关外分优寄,不称宾筵语气粗”是对前文的总结和补充。这一句强调了沈询在学术和官场上的成就,将其与崔卢(历史上著名的官宦世家)相提并论,暗示其地位和成就之高。然而,后续提到沈询目前只是“暂来关外分优寄”,即暂时担任边远地区的职务,这可能意味着他的政治生涯或职务调整,也暗含了对他在“宾筵”(正式或重要的宴会)上的表现不够得体的批评。
整体来看,这首诗通过对比和情境的描绘,展现了一个在年轻时颇有成就和抱负,但在某些关键时刻或在特定情境下可能失去了年轻时风范的人物形象。诗歌既赞扬了沈询的过去成就和地位,也对其当前的某些表现提出了批评和反思,暗示了其可能面临的挑战或转变。